- trigger guard
- guardamonte m
- trigger
- gatillo m
- to pull or squeeze the trigger
- apretar el gatillo
- to have one's finger on the trigger
- tener el dedo en el gatillo
- trigger
- disparador m
- trigger
- detonante m
- trigger for sth
- detonante de algo
- it can be a trigger for an asthmatic reaction
- puede provocar reacciones asmáticas
- trigger reaction/response
- provocar
- trigger revolt
- desencadenar
- trigger revolt
- hacer estallar
- guard building/vehicle/prisoner
- vigilar
- guard building/vehicle/prisoner
- custodiar
- guard person/reputation
- proteger
- guard secret
- guardar
- the door is heavily guarded
- tienen la entrada muy vigilada
- I asked him to guard the suitcases
- le pedí que vigilase las maletas
- to guard sth/sb against sth/sb or from sth
- proteger algo/a alguien de or contra alguien/algo
- guard piece/position
- cubrir
- guard piece/position
- defender
- guard card
- reservarse
- guard
- marcar
- guard tongue/temper
- cuidar
- guard tongue/temper
- controlar
- guard
- guardia mf
- the Guards (in UK)
- regimiento m de la Guardia Real
- bank/security guard
- guarda mf jurado/de seguridad
- prison guard 美
- carcelero m / carcelera f
- prison guard 美
- oficial mf de prisiones
- guard 无复数
- guardia f
- the changing of the guard
- el cambio or el relevo de la guardia
- an honor guard or 英 a guard of honour
- una guardia de honor
- the old guard
- la vieja guardia
- the old guard
- la guardia vieja RíoPl
- guard (in US football)
- defensa mf
- guard (in basketball)
- escolta mf
- guard
- policía mf
- guard
- guardia f
- to be on guard
- estar de guardia
- they stood guard over the jewels
- montaron or hicieron (la) guardia en el recinto donde estaban las joyas
- she ordered that an all-night guard be mounted outside the embassy
- ordenó que se montara guardia durante toda la noche frente a la embajada
- attr guard duty
- guardia f
- attr guard duty
- posta f AmC
- guard
- guardia f
- to take left/right guard
- cubrirse con la izquierda/derecha
- on guard!
- ¡en guardia!
- to be on/off (one's) guard
- estar alerta or en guardia/estar desprevenido
- he caught me off (my) guard
- me agarró desprevenido
- he caught me off (my) guard
- me cogió desprevenido 西班牙
- he caught me off (my) guard
- me tomó por sorpresa
- he caught me off (my) guard
- me cogió por sorpresa 西班牙
- his guard was up/down
- estaba/no estaba en guardia
- to lower or drop one's guard
- bajar la guardia
- guard
- guardallama(s) m
- guard
- cubierta f de seguridad
- guard
- dispositivo m de seguridad
- guard (on sword)
- guarnición f
- guard (on sword)
- guardamano m
- guard (around trigger)
- seguro m
- a guard against error/theft/infection
- una protección contra los errores/el robo/las infecciones
- as a guard against mistakes
- para prevenir errores
- guard
- jefe m de tren / jefa f de tren
- trigger
- gatillo m
- to pull the trigger
- apretar el gatillo
- trigger mechanism
- mecanismo m disparador
- trigger
- detonante m
- trigger reaction
- provocar
- trigger revolt
- hacer estallar
- trigger
- accionar
- to trigger an alarm
- disparar una alarma
- guard
- guardia mf
- prison guard 美
- carcelero(-a) m (f)
- security guard
- guardia de seguridad
- to be on guard
- estar de guardia
- to be on one's guard (against sth/sb)
- estar en alerta (contra algo/alguien)
- to be under guard
- estar bajo guardia y custodia
- to drop one's guard
- bajar la guardia
- to keep guard over sth/sb
- vigilar algo/a alguien
- to post guards
- designar las guardias
- guard
- defensa f
- guard
- resguardo m
- guard
- jefe(-a) m (f) de tren
- the Guards
- la Guardia
- guard (protect)
- proteger
- guard (prevent from escaping)
- vigilar
- guard
- guardar
- trigger
- gatillo m
- to pull the trigger
- apretar el gatillo
- trigger mechanism
- mecanismo m disparador
- trigger
- detonante m
- trigger reaction
- provocar
- trigger revolt
- hacer estallar
- trigger
- accionar
- to trigger an alarm
- disparar una alarma
- guard
- guardia mf
- prison guard
- carcelero(-a) m (f)
- security guard
- guardia de seguridad
- to post guards
- designar las guardias
- to be on guard
- estar en guardia
- to be on guard soldier
- estar de guardia
- to be on one's guard (against sth/sb)
- estar en alerta (contra algo/alguien)
- to be under guard
- estar bajo guardia y custodia
- to drop one's guard
- bajar la guardia
- to keep guard over sth/sb
- vigilar algo/a alguien
- guard
- base mf
- guard
- escolta mf
- guard
- resguardo m
- the National Guard
- la Guardia Nacional
- guard (protect)
- proteger
- guard (prevent from escaping)
- vigilar
- guard
- guardar
- guard
- defender
I | trigger |
---|---|
you | trigger |
he/she/it | triggers |
we | trigger |
you | trigger |
they | trigger |
I | triggered |
---|---|
you | triggered |
he/she/it | triggered |
we | triggered |
you | triggered |
they | triggered |
I | have | triggered |
---|---|---|
you | have | triggered |
he/she/it | has | triggered |
we | have | triggered |
you | have | triggered |
they | have | triggered |
I | had | triggered |
---|---|---|
you | had | triggered |
he/she/it | had | triggered |
we | had | triggered |
you | had | triggered |
they | had | triggered |