- flash lamp
- lámpara f flash
- lamp
- lámpara f
- electric/gas/oil lamp
- lámpara eléctrica/de gas/de aceite
- miner's lamp
- linterna f de minero
- attr 英 lamp bracket
- aplique m
- attr 英 lamp bracket
- apliqué m
- lamp holder
- portalámparas f
- lamp
- luz f
- streetlight
- farol m
- streetlight
- farola f 西班牙
- fog lamp
- faro m antiniebla
- fog lamp
- exploradora f Col
- bulb
- bulbo m
- bulb
- papa f Chil
- bulb
- bulbo m
- bulb
- cabeza f
- bulb
- bombilla f
- bulb
- foco m Ecua Mex 秘鲁
- bulb
- bombillo m Col Ven
- bulb
- bombita f RíoPl
- bulb
- lamparita f RíoPl
- bulb
- ampolleta f Chil
- bulb
- bujía f AmC
- bulb
- cubeta f (de mercurio)
- bulb
- perilla f
- flash (of light)
- destello m
- flash (from gun, explosion)
- fogonazo m
- a flash of lightning
- un relámpago
- the flash of her diamond ring
- el brillo or los destellos de su anillo de brillantes
- a flash in the pan
- flor f de un día
- his success turned out to be a flash in the pan
- su éxito resultó ser flor de un día
- (as) quick as a flash
- como un rayo
- in a flash it came to me in a flash
- de repente lo vi claro
- it was all over in a flash
- todo pasó en un momento or en un abrir y cerrar de ojos
- I'll be back/I was out in a flash
- vuelvo/salí volando
- a flash of inspiration
- un ramalazo de inspiración
- a flash of hope
- un rayo de esperanza
- a flash of understanding
- un fugaz momento de comprensión
- flash
- flash m
- with built-in flash
- con flash integral
- news flash
- avance m informativo
- news flash
- flash m
- flash
- mancha f
- flash
- distintivo m
- they flashed a light in my face
- me enfocaron la cara con una luz
- they flashed a light in my face
- me dieron con una luz en la cara
- he flashed his torch around the room 英
- recorrió la habitación con la linterna
- he used his mirror to flash a signal/message to the ship
- con el espejo le hizo una señal/mandó un mensaje al barco
- to flash one's headlights at sb
- hacerle una señal con los faros a alguien
- the car behind was flashing me
- el coche de atrás me estaba haciendo señales con los faros
- to flash sb a smile
- sonreírle a alguien
- she flashed him a look of contempt
- le lanzó una mirada de desprecio
- flash news/report/communiqué
- transmitir rápidamente
- a message was flashed on the television screen
- apareció un mensaje en pantalla
- flash money/wallet/card
- mostrar
- flash money/wallet/card
- enseñar esp 西班牙
- she loves flashing her money around
- le encanta ir por ahí exhibiendo su dinero or haciendo ostentación de su dinero
- a man flashed her in the park
- un hombre se le exhibió en el parque
- flash light/star/gem/metal:
- destellar
- flash light/star/gem/metal:
- brillar
- the lightning flashed
- relampagueó
- the lightning flashed
- hubo un relámpago
- her eyes flashed like fire
- los ojos le relampagueaban or centelleaban
- flash
- hacer una señal con los faros
- flash sign/light
- intermitente
- flash sign/light
- que se enciende y se apaga
- flash eyes/smile
- brillante
- flash 俚
- exhibirse en público
- a message flashed across the screen
- un mensaje apareció fugazmente en la pantalla
- it flashed through my mind that …
- se me ocurrió de repente que …
- my life flashed before me
- reviví toda mi vida en un instante
- to flash by or past train/car/person:
- pasar como una bala or un rayo or un bólido
- to flash by time/vacation:
- pasar volando
- to flash by time/vacation:
- volar
- flash fire/storm
- repentino
- flash drying/freezing
- rápido
- flash-fry steak
- bistec delgado para freír vuelta y vuelta
- flash 俗
- ostentoso
- flash 俗
- fardón 西班牙 俗
- lamp
- lámpara f
- bedside lamp
- lamparilla f de mesita de noche
- street lamp
- farola f
- flash light
- enfocar
- to flash a light in sb's eyes
- dirigir un rayo de luz a los ojos de alguien
- flash
- mostrar (rápidamente)
- to flash sth on the screen
- proyectar algo en la pantalla muy rápidamente
- flash
- transmitir
- flash smile, look
- lanzar
- flash lightning
- relampaguear
- flash 引 eyes
- brillar
- flash
- exhibirse
- to flash by
- pasar como un rayo
- flash
- destello m
- flash of inspiration
- momento m de inspiración
- flash of light(ning)
- relámpago m
- flash
- flash m
- a flash in the pan
- flor de un día
- like a flash
- como un relámpago
- in a flash
- en un instante
- flash
- llamativo, -a
- lamp
- lámpara f
- bedside lamp
- lamparilla f de mesita de noche
- street lamp
- farola f
- flash light
- enfocar
- to flash a light in sb's eyes
- dirigir un rayo de luz a los ojos de alguien
- flash
- mostrar (rápidamente)
- to flash sth on the screen
- proyectar algo en la pantalla muy rápidamente
- flash
- transmitir
- flash smile, look
- lanzar
- flash lightning
- relampaguear
- flash 引 eyes
- brillar
- flash
- exhibirse
- to flash by
- pasar como un rayo
- flash
- destello m
- flash of inspiration
- momento m de inspiración
- flash of lightning
- relámpago m
- flash
- flash m
- a flash in the pan
- flor de un día
- like a flash
- como un relámpago
- in a flash
- en un instante
- flash
- repentino(-a)
- flash mob telec, inet
- flashmob m
- flash
- fardón(-ona)
- flash
- llamativo, -a
I | flash |
---|---|
you | flash |
he/she/it | flashes |
we | flash |
you | flash |
they | flash |
I | flashed |
---|---|
you | flashed |
he/she/it | flashed |
we | flashed |
you | flashed |
they | flashed |
I | have | flashed |
---|---|---|
you | have | flashed |
he/she/it | has | flashed |
we | have | flashed |
you | have | flashed |
they | have | flashed |
I | had | flashed |
---|---|---|
you | had | flashed |
he/she/it | had | flashed |
we | had | flashed |
you | had | flashed |
they | had | flashed |