您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Neuorientierungen
closed
德语
德语
英语
英语
I. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] 动词 不及物动词
1. schließen (zugehen):
schließen
to close
die Tür schließt nicht richtig
the door doesn't close properly
2. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):
schließen
to close
schließen
to shut
3. schließen (Betrieb einstellen):
schließen
to close [or shut] [down]
4. schließen (enden):
[mit etw 第三格] schließen
to close [or end] [with sth]
der Vorsitzende schloss mit den Worten ...
the chairman closed by saying ...
5. schließen (schlussfolgern):
[aus etw 第三格 [o. von etw 第三格 ]] [auf etw 第四格] schließen
to conclude [or infer] [sth] [from sth]
von jdm auf jdn schließen
to judge sb by sb's standards
du solltest nicht immer von dir auf andere schließen!
you shouldn't project your character on others
vom Besonderen auf das Allgemeine schließen
to proceed inductively
etw lässt auf etw 第四格 schließen
sth indicates [or suggests] sth
6. schließen 证券:
schließen
to close
fest/schwächer schließen
to finish higher/lower
flau schließen
to leave off flat
die Börse schloss heute freundlich
the stock exchange closed up on the day
II. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] 动词 trans
1. schließen (zumachen):
etw schließen
to close [or shut] sth
eine geschlossene Anstalt
a top-security mental hospital
ein hinten geschlossenes Kleid
a dress that fastens at the back
2. schließen (unpassierbar machen):
etw schließen
to close sth
3. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):
etw schließen
to close sth
4. schließen (Betrieb einstellen):
einen Betrieb/Laden schließen
to close down a factory/shop
5. schließen (beenden):
etw schließen
to close [or conclude] sth
etw schließen
to bring sth to a close
etw schließen
to wind sth up
die Verhandlung ist geschlossen!
the proceedings are closed!
6. schließen (eingehen):
[mit jdm] ein Abkommen schließen
to come to an agreement [with sb]
ein Bündnis schließen
to enter into [or form] an alliance
eine Ehe schließen
to get married
Freundschaft schließen
to become friends
Frieden schließen
to make peace
einen Kompromiss schließen
to reach a compromise
einen Pakt schließen
to make a pact
7. schließen (auffüllen):
etw schließen
to fill sth
eine Lücke schließen
to fill a gap
die Reihen schließen 军事
to close ranks
8. schließen (schlussfolgern):
etw [aus etw 第三格] schließen
to conclude [or infer] sth [from sth]
[aus etw 第三格] schließen, dass ...
to conclude [or infer] [from sth] that ...
9. schließen (beinhalten):
etw in sich 第三格 schließen
to imply sth
10. schließen (einschließen):
etw in etw 第四格 schließen
to lock sth away in sth sep
11. schließen (befestigen):
etw an etw 第四格 schließen
to lock sth up to sth sep
er schließt das Fahrrad immer mit einer Kette an einen Baum
he always chains his bike to a tree
12. schließen (folgen lassen):
etw an etw 第四格 schließen
to follow sth up with sth sep
13. schließen (umfassen):
jdn in die Arme schließen
to take sb in one's arms
jdn [mit] ins Gebet schließen
to include sb in one's prayers
III. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] 动词 refl
1. schließen (zugehen):
sich 第四格 schließen
to close
sich 第四格 schließen
to shut
die Türen schließen sich automatisch
the doors close automatically
sich 第四格 um etw 第四格 schließen
to close around sth
2. schließen (sich anschließen):
sich 第四格 an etw 第四格 schließen
to follow sth
an die Filmvorführung schloss sich eine Diskussion mit dem Regisseur an
after the showing there was a discussion with the film's director
Herz <-ens, -en> [hɛrts] 名词 nt
1. Herz 解剖:
Herz
heart
ihr Herz hämmerte [o. pochte]
her heart was pounding
sein Herz versagte
his heart failed
gesundes/schwaches Herz
healthy/weak heart
es am [o. mit dem] Herz[en] haben
to have heart problems
künstliches Herz 医学
artificial heart
eine Operation [o. Chirurgie] am offenen Herz[en]
open-heart surgery
am offenen Herzen operiert werden
to undergo open-heart surgery
ein Herz verpflanzen
to transplant a heart
2. Herz (Gemüt, Gefühl):
Herz
heart
du regelst immer alles nur mit dem Verstand, wo bleibt das [o. dein] Herz?
you always listen to the voice of reason, can't you ever let your heart rule [or can't you follow your heart] ?
zeig' mehr Verständnis, mehr Herz!
show more understanding, more sensitivity!
mit ganzem Herzen
wholeheartedly
sie ist immer mit ganzem Herzen bei ihren Projekten
she always puts her heart and soul into her projects
etw mit ganzem Herzen bejahen/unterstützen
to approve of/support sth wholeheartedly
von ganzem Herzen
sincerely
von Herzen gern
with pleasure
ja, von Herzen gern!
yes, I'd love to!
jdn von Herzen gernhaben
to love sb dearly
etw von Herzen gern tun
to love doing sth
ein gutes Herz haben
to have a good heart
ein gutes Herz haben
to be good-hearted
ein Herz für jdn/Tiere haben
to have a love of sb/animals
er hat ein Herz für Kinder
he loves children
kein Herz haben
to have no heart
hast du denn kein Herz?
haven't you got [or don't you have] a heart?
auf sein Herz hören
to listen to [the voice of] one's heart
ohne Herz
without feeling
3. Herz (innerer Teil):
Herz
heart
das Herz einer Artischocke/eines Salats
the heart [or core] of an artichoke/a lettuce
im Herzen Europas
in the heart of Europe
4. Herz (Schatz):
mein Herz
my dear [or love]
5. Herz (Herzform):
Herz
heart
ein Herz aus Gold
a heart of gold
ein Herz aus Schokolade
a chocolate heart
6. Herz kein 复数 (Speise):
Herz
heart no 复数
zwei Kilo Herz [vom Ochsen] bitte!
two kilos of [ox] heart, please!
7. Herz kein 复数 卡片 (Farbe):
Herz
hearts 复数
ich habe Herz ausgespielt, du musst auch Herz bedienen!
I led with hearts, [so] you have to follow suit [with hearts]!
8. Herz 不变的 (Spielkarte):
Herz
heart
ich habe drei Herz
I have three hearts
9. Herz 植物:
Tränendes Herz
bleeding heart
10. Herz 宗教:
Herz
heart
das Herz Jesu
the Sacred Heart
短语,惯用语:
jdm sein Herz ausschütten
to pour out one's heart to sb
jdm wird bang ums Herz
sb's heart sinks
alles, was das Herz begehrt
everything the heart desires [or could wish for]
die Herzen bewegen
to move the hearts
was bewegt dein Herz?
what's on your mind?
jdm blutet das Herz , jds Herz blutet
sb's heart bleeds
blutenden Herzens
with a heavy heart
jdm das Herz brechen
to break sb's heart
es nicht übers Herz bringen [o. nicht das Herz haben], etw zu tun
to not have the heart to do sth
ich bring es nicht übers Herz, ihr die Wahrheit zu sagen
I don't have the heart [or I cannot bring myself] to tell her the truth
jdm dreht sich das Herz im Leib um [o. jdm tut das Herz im Leibe weh]
sb's heart turns over
jdn an sein Herz drücken
to clasp sb to one's breast
sein Herz für etw/jdn entdecken
to start liking sth/sb
jdm/sich sein Herz erleichtern
to get something off sb's/one's chest
jds Herz erobern/gewinnen
to conquer/win sb's heart
jds Herz erweichen
to soften up sb sep
jdm fällt ein Stein vom Herz
to be extremely relieved
jdm fällt ein Stein vom Herz
to be a weight off sb's mind
sich 第三格 ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
to pluck up [the/one's] courage to do sth
sich 第三格 ein Herz fassen [o. nehmen] und etw tun
to take one's courage in both hands and do sth
jdm fliegen die Herzen [nur so] zu
sb is popular wherever he/she goes
seinem Herzen folgen
to follow one's heart
an/mit gebrochenem Herzen
of/with a broken heart
jdm bis ins Herz [o. jdm zu Herzen] gehen
to make sb's heart bleed
jds Herz gehört jdm
sb's heart belongs to sb
jds Herz gehört etw 第三格
sth loves sth
ein Herz aus Gold haben
to have a heart of gold
im Grunde seines Herzens
in his heart of hearts
etw auf dem Herzen haben
to have sth on one's mind
Hand aufs Herz
honestly
Hand aufs Herz
with all one's heart
sein Herz an jdn/etw hängen
to devote oneself to sb/sth
häng dein Herz nicht an ihn, er spielt doch nur mit den Gefühlen der Frauen!
don't give your heart to him, he only plays with women's feelings!
jds Herz hängt an etw 第三格
sb is attached to sth
jds Herz hängt an Geld
sb is preoccupied with money
ein hartes Herz haben
to have a hard heart
ein hartes Herz haben
to be hard-hearted
jds Herz höherschlagen lassen
to make sb's heart beat faster
von Herzen kommen
to come from the heart
jdm lacht das Herz im Leibe
sb's heart jumps for joy
jdm etw ans Herz legen
to entrust sb with sth
jdm ans Herz legen, etw zu tun
to strongly recommend sb to do sth
leichten Herzens
with a light heart
leichten Herzens
light-heartedly
jdm ist [ganz] leicht ums Herz
sb feels [all] light-hearted
jdm wird leicht ums Herz
sb has a load lifted from their mind
jdm liegt etw am Herzen
sth concerns [or troubles] sb
seinem Herzen Luft machen
to give vent to one's feelings
aus seinem Herzen keine Mördergrube machen
to speak frankly
sich 第三格 etw zu Herzen nehmen
to take sth to heart
jdn/etw auf Herz und Nieren prüfen
to examine sb/sth thoroughly
jdm sein Herz öffnen
to open one's heart to sb
das Herz auf dem [o. am] rechten Fleck haben
to have one's heart in the right place
sich 第三格 etw vom Herzen reden
to get sth off one's chest
jdm rutscht [o. fällt] das Herz in die Hose
sb's heart sinks into their boots
jdm sein Herz schenken liter
to give sb one's heart
jdm schlägt das Herz bis zum Hals
sb's heart is in their mouth
jdn in sein Herz schließen
to take sb to one's heart
schweren Herzens
with a heavy heart
jdm ist das Herz schwer [o. ist [es] schwer ums Herz]
sb has a heavy heart [or is heavy-hearted]
jdm wird das Herz schwer [o. wird [es] schwer ums Herz]
sb's heart grows heavy
jdm das Herz schwer machen
to sadden sb's heart
ein Herz und eine Seele sein
to be the best of friends
jdm aus dem Herzen sprechen
to say just what sb was thinking
sein Herz sprechen lassen
to listen to one's heart
ein Herz aus Stein haben
to have a heart of stone
etw gibt jdm einen Stich ins Herz
sth cuts sb to the quick
jdm stockt das Herz
sb's heart stands still [or misses a beat]
seinem Herzen einen Stoß geben
to [suddenly] pluck up courage
alle Herzen [o. die Herzen aller] im Sturm erobern
to capture everybody's heart
aus tiefstem/vollem Herzen
with all one's heart
traurigen Herzens
with a heavy heart
jdn ins Herz treffen
to hurt sb deeply
sein Herz an jdn verlieren
to fall in love with sb
jd wächst jdm ans Herz
sb grows fond of [or becomes attached to] sb
ein warmes Herz haben
to be kind-hearted [or warm-hearted]
ein weiches Herz haben
to have a soft heart
jdm das Herz zerreißen
to break sb's heart
jds Herz will vor Freude zerspringen
sb's heart nearly bursts with joy
das Herz auf der Zunge tragen
to speak one's mind
Arm <-[e]s, -e> [arm] 名词 m
1. Arm 解剖:
Arm
arm
jdm den Arm bieten [o. reichen]
to offer [or lend] sb one's arm
jdn am Arm führen
to lead sb by the arm
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
to embrace sb
jdn im Arm [o. in den Armen] halten
to hold sb in one's arms
sich 第四格 in den Armen liegen
to lie in each other's arms
sich 第四格 aus jds 第三格 Armen lösen
to free oneself from sb's embrace
ein Kind/ein Tier auf den Arm nehmen
to pick up a child/an animal
jdn in die Arme nehmen
to take sb in one's arms
jdn in die Arme schließen
to embrace sb
jdm den Arm umdrehen
to twist sb's arm
mit den Armen rudern [o. die Arme schwenken]
to wave one's arms
Arm in Arm
arm in arm
2. Arm (Griff):
Arm
grip
3. Arm (Flussarm):
Arm
arm [or branch] of a river
4. Arm 时尚 (Ärmel):
Arm
sleeve
Arm
arm
短语,惯用语:
jdm in den Arm fallen
to get in sb's way
jdm in den Arm fallen
to spike sb's guns
der Arm der Gerechtigkeit
the long arm of justice
der Arm des Gesetzes
the long arm of the law
jdm [mit etw 第三格] unter die Arme greifen
to help sb out [with sth]
einen langen/den längeren Arm haben
to have a lot of/more influence [or clout]
jdn am langen [o. steifen] Arm verhungern lassen
to put the screws on sb
jdm in die Arme laufen
to bump [or run] into sb
jdn auf den Arm nehmen
to pull sb's leg
jdn jdm in die Arme treiben
to drive sb into the arms of sb
jdn mit offenen Armen empfangen
to welcome sb with open arms
jds verlängerter Arm
sb's right-hand man
I. ge·schlos·sen [gəˈʃlɔsn̩] 动词
geschlossen part perf v. schließen
II. ge·schlos·sen [gəˈʃlɔsn̩]
1. geschlossen (gemeinsam):
geschlossen
united
geschlossene Ablehnung
unanimous rejection
2. geschlossen (zusammenhängend):
geschlossen
thick
eine geschlossene Wolkendecke [o. geschlossene Bewölkung]
cloudy skies
eine geschlossene Schneedecke
a layer of snow
3. geschlossen (nicht geöffnet):
geschlossen
closed
eine geschlossene Abteilung
a closed ward
4. geschlossen (abgerundet):
eine geschlossene Persönlichkeit
a well-rounded character
ein geschlossenes Bild
a complete picture
ein geschlossenes Konzept
a [complete] concept
III. ge·schlos·sen [gəˈʃlɔsn̩] (einheitlich)
geschlossen
unanimously
geschlossen für etw 第四格 stimmen
to vote unanimously for sth
I. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] 动词 不及物动词
1. schließen (zugehen):
schließen
to close
die Tür schließt nicht richtig
the door doesn't close properly
2. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):
schließen
to close
schließen
to shut
3. schließen (Betrieb einstellen):
schließen
to close [or shut] [down]
4. schließen (enden):
[mit etw 第三格] schließen
to close [or end] [with sth]
der Vorsitzende schloss mit den Worten ...
the chairman closed by saying ...
5. schließen (schlussfolgern):
[aus etw 第三格 [o. von etw 第三格 ]] [auf etw 第四格] schließen
to conclude [or infer] [sth] [from sth]
von jdm auf jdn schließen
to judge sb by sb's standards
du solltest nicht immer von dir auf andere schließen!
you shouldn't project your character on others
vom Besonderen auf das Allgemeine schließen
to proceed inductively
etw lässt auf etw 第四格 schließen
sth indicates [or suggests] sth
6. schließen 证券:
schließen
to close
fest/schwächer schließen
to finish higher/lower
flau schließen
to leave off flat
die Börse schloss heute freundlich
the stock exchange closed up on the day
II. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] 动词 trans
1. schließen (zumachen):
etw schließen
to close [or shut] sth
eine geschlossene Anstalt
a top-security mental hospital
ein hinten geschlossenes Kleid
a dress that fastens at the back
2. schließen (unpassierbar machen):
etw schließen
to close sth
3. schließen (Geschäftsstunden unterbrechen):
etw schließen
to close sth
4. schließen (Betrieb einstellen):
einen Betrieb/Laden schließen
to close down a factory/shop
5. schließen (beenden):
etw schließen
to close [or conclude] sth
etw schließen
to bring sth to a close
etw schließen
to wind sth up
die Verhandlung ist geschlossen!
the proceedings are closed!
6. schließen (eingehen):
[mit jdm] ein Abkommen schließen
to come to an agreement [with sb]
ein Bündnis schließen
to enter into [or form] an alliance
eine Ehe schließen
to get married
Freundschaft schließen
to become friends
Frieden schließen
to make peace
einen Kompromiss schließen
to reach a compromise
einen Pakt schließen
to make a pact
7. schließen (auffüllen):
etw schließen
to fill sth
eine Lücke schließen
to fill a gap
die Reihen schließen 军事
to close ranks
8. schließen (schlussfolgern):
etw [aus etw 第三格] schließen
to conclude [or infer] sth [from sth]
[aus etw 第三格] schließen, dass ...
to conclude [or infer] [from sth] that ...
9. schließen (beinhalten):
etw in sich 第三格 schließen
to imply sth
10. schließen (einschließen):
etw in etw 第四格 schließen
to lock sth away in sth sep
11. schließen (befestigen):
etw an etw 第四格 schließen
to lock sth up to sth sep
er schließt das Fahrrad immer mit einer Kette an einen Baum
he always chains his bike to a tree
12. schließen (folgen lassen):
etw an etw 第四格 schließen
to follow sth up with sth sep
13. schließen (umfassen):
jdn in die Arme schließen
to take sb in one's arms
jdn [mit] ins Gebet schließen
to include sb in one's prayers
III. schlie·ßen <schließt, schloss, geschlossen> [ˈʃli:sn̩] 动词 refl
1. schließen (zugehen):
sich 第四格 schließen
to close
sich 第四格 schließen
to shut
die Türen schließen sich automatisch
the doors close automatically
sich 第四格 um etw 第四格 schließen
to close around sth
2. schließen (sich anschließen):
sich 第四格 an etw 第四格 schließen
to follow sth
an die Filmvorführung schloss sich eine Diskussion mit dem Regisseur an
after the showing there was a discussion with the film's director
wegen Umbauarbeiten geschlossen
closed for renovation
wegen Überfüllung geschlossen
closed due to overcrowding
英语
英语
德语
德语
decisions made in smoke-filled rooms
Entscheidungen, die hinter geschlossenen Türen getroffen werden
in enclosed spaces
in geschlossenen Räumen
to infer sth (come to conclusion)
etw schließen [o. [schluss]folgern]
to infer sth from sth
etw aus etw 第三格 schließen [o. [schluss]folgern]
thigh gap 解剖, 时尚
Lücke zw. [dünnen] Oberschenkeln, wenn man mit geschlossenen Beinen dasteht
fogbound
wegen Nebels geschlossen
solidly
geschlossen
to be solidly behind sb
geschlossen hinter jdm stehen
close
(ab)schließen
close up
(ver-)schließen
indehiscent
geschlossen
geschlossen FLÄCHNUTZ
geschlossene Wohnsiedlung
housing estate
geschlossene Wohnsiedlung
housing subdivision
Präsens
ichschließe
duschließt
er/sie/esschließt
wirschließen
ihrschließt
sieschließen
Präteritum
ichschloss
duschlossest
er/sie/esschloss
wirschlossen
ihrschlosst
sieschlossen
Perfekt
ichhabegeschlossen
duhastgeschlossen
er/sie/eshatgeschlossen
wirhabengeschlossen
ihrhabtgeschlossen
siehabengeschlossen
Plusquamperfekt
ichhattegeschlossen
duhattestgeschlossen
er/sie/eshattegeschlossen
wirhattengeschlossen
ihrhattetgeschlossen
siehattengeschlossen
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Der Kuppelraum öffnet sich im Osten zur Altarhalle, an den anderen drei Seiten schließen sich Doppelemporen an.
de.wikipedia.org
Abgebildete Ackergeräte wie Pflüge oder Eggen und vorgespannte Zugtiere lassen darauf schließen, dass damals Ackerbau betrieben wurde.
de.wikipedia.org
Dies lässt darauf schließen, dass diese Art mindestens seit dem frühen Erdmittelalter und damit bereits vor dem Zerfall der Landverbindung existierte.
de.wikipedia.org
Westlich an den Turm schloss sich das Langhaus der mittelalterlichen Kirche an.
de.wikipedia.org
Sie waren zu langsam oder enthielten Assoziationen, die auf einen konflikthaften Zusammenhang schließen ließen.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Zwei weitere Breschen sollen dann unter mauretanischer Verantwortung geschlossen werden.
[...]
www.giz.de
[...]
Two other gaps will then also be closed under Mauritanian supervision.
[...]
[...]
Ein Mann schließt doppelköpfig, verunstaltet, in Zeitlupe die Augen; ein Urlaubsfilm am Wasser verändert in gefährlich verdrehter Perspektive sein Wesen; durch bunte Farbfilter wird auf ein Menschenhirn im Glas geblickt; und ein paar isolierte Kader von Monroe-Imitat Jayne Mansfield werden zum Mini-Horrorfilm stilisiert.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
A deformed, two-headed man closes his eyes in slow motion; a movie shot on vacation at the water takes on a different character in a dangerously skewed perspective; a human brain in a jar is seen through colorful filters; and a few isolated frames of Monroe copy Jayne Mansfield are stylized into a mini-horror film.
[...]
[...]
Sie soll Lücken in der afrikanischen Hochschullandschaft schließen, ihr Exzellenzanspruch soll Modellcharakter haben.
[...]
www.giz.de
[...]
The aim is to close the gaps in the African higher education landscape with an exemplary dedication to excellence.
[...]
[...]
Neue Ausbildungswege und Anreizstrukturen zu schaffen, um diese Lücken zu schließen, sind Herausforderungen an eine effiziente Gesundheitssystementwicklung.
[...]
www.giz.de
[...]
The creation of new incentives and alternative courses of training that would close these gaps poses a challenge to efficient health system development.
[...]
[...]
2013 soll Tegel geschlossen und der gesamte Flugverkehr der Region über den neuen Flughafen Berlin Brandenburg BER Willy Brandt abgewickelt werden.
[...]
www.berlin.de
[...]
Tegel Airport will close as soon as the new Berlin Brandenburg Airport Willy Brandt BER has opened.
[...]