互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

In order to apply for this type of residence permit, the future place of residence in Switzerland has to already be established.

The relevant cantonal immigration authority will ask for documentation proving that the cohabitation relationship has already existed for some years, and will also specify certain conditions ( joint place of residence, guarantee declaration, registration requirement, etc. ).

Without a residence permit, foreign nationals are not permitted to work in Switzerland.

www.swissemigration.ch

Um eine solche Aufenthaltsbewilligung als Konkubinatspartner oder -partnerin zu beantragen, muss der zukünftige Wohnort in der Schweiz feststehen.

Die zuständige kantonale Einwanderungsbehörde wird Dokumente verlangen, die belegen, dass das Konkubinat schon einige Jahre dauert, sowie verschiedene Auflagen machen ( gemeinsamer Wohnsitz, Garantieerklärung, Meldepflicht usw. ).

Ohne Aufenthaltsbewilligung dürfen Ausländerinnen und Ausländer in der Schweiz nicht arbeiten.

www.swissemigration.ch

Supporting letters of parents or relatives are NOT accepted.

Alternatively, you can hand in a so-called “guarantee declaration”.

www.int.uzh.ch

Unterstützungsbriefe der Eltern oder Verwandten werden NICHT akzeptiert !

Anstelle des Finanzierungsnachweises kann auch eine so genannte „Garantieerklärung“ eingereicht werden.

www.int.uzh.ch

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

请发送新条目。

在双语词典中的"guarantee declaration"译文


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文