英语 » 德语

词条„gratitude“在英语 » 德语中的译文 (跳至 德语 » 英语)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

"

The Home Works Forum was effectively an expression of gratitude to the far-flung intellectuals who broke down such presumptions and divisions, and an invitation for them to come, present their works, debate ideas, and help identify "the questions which need to be asked."

universes-in-universe.org

"

Das Home Works Forum war tatsächlich ein Ausdruck der Dankbarkeit gegenüber jenen verstreuten Intellektuellen, die solche Mutmaßungen und Trennungen überwanden, und eine Einladung an sie, hierher zu kommen, ihre Arbeiten zu präsentieren, ihre Ideen zu diskutieren und dazu beizutragen, die "Fragen, die gestellt werden müssen", herauszufinden.

universes-in-universe.org

The inscriptions on the plinth note the name of the sculptor, Paeonius of Mende.

Furthermore it was discovered, that the statue and its 9m high pedestal was dedicated to the father of gods Zeus by the Messenians and Naupaktians in Olympia as a symbol of gratitude for their victory.

So far it remains unclear, which battle is meant.

archaeosammlungen.uni-graz.at

Durch Hilfe von Inschriften am Sockel der Statue erkannten die Ausgräber, dass es sich hier um ein Werk des Paionios von Mende handelt.

Ebenfalls konnte man herausfinden, dass die Statue und ihre 9 m hohe Säule als Weihgeschenk dem Göttervater Zeus in Olympia aus Dankbarkeit für den Sieg der Messenier und Naupaktier dargebracht wurde.

Um welche Schlacht es sich hier genau handelte, blieb bislang ungeklärt.

archaeosammlungen.uni-graz.at

“ You are God ’s field ” ( 1 Cor 3:9 ).

That is why wonder first arises in our hearts over the plentiful harvest which God alone can bestow; then gratitude for a love that always goes before us; and lastly, adoration for the work that he has accomplished, which requires our free consent in acting with him and for him.

2.

www.vatican.va

» Ihr seid Gottes Ackerfeld « ( 1 Kor 3,9 ).

Daher kommt in unserem Herzen zunächst das Staunen auf eine große Ernte, die nur Gott schenken kann; dann die Dankbarkeit für eine Liebe, die uns stets vorausgeht; schließlich die Anbetung für das von ihm vollbrachte Werk, das unsere freie Zustimmung erfordert, mit ihm und für ihn zu handeln.

2.

www.vatican.va

I will also have the joy of beatifying Sister Marija Propetoga Isusa Petković, who will be joined in a few weeks by the young Ivan Merz.

The memory of these intrepid witnesses to the faith makes me reflect with deep emotion and gratitude on the Church which gave them birth and on those difficult times in which she jealously preserved her fidelity to the Gospel.

3.

www.vatican.va

Ich werde die Freude haben, Schwester Marija Propetoga Isusa Petkovic ´ zur Ehre der Altäre zu erheben, der in einigen Wochen der junge Ivan Merz folgen wird.

Die Erinnerung an diese furchtlosen Glaubenszeugen läßt mich mit Dankbarkeit und Ergriffenheit an die Kirche denken, aus der sie hervorgingen, und an die schwere Zeit, in der sie sorgsam ihre Treue zum Evangelium bewahrt hat.

3.

www.vatican.va

We do not teach your mind, but your heart, your emotions, your Ego, so they step aside and become calm so your Soul may carry out its service more easily.

We bless your Souls with gratitude and the holy status that surrounds us, so you may admire the very same within you and to be able to bestow consideration upon the part of you which deserves to be blessed and recognized and heeded:

your Soul.

www.regenbogentochter.at

Wir lehren nicht euren Geist, sondern euer Herz, euren Emotionalkörper, euer Ego, damit sie Platz machen und still werden, damit eure Seele ihren Dienst leichter durchführen kann.

Wir segnen eure Seelen mit der Dankbarkeit und dem heiligen Status, der uns umgibt, damit ihr in euch selbst das bewundern und dem Achtung schenken könnt, was es verdient hat, gesegnet und anerkannt und beachtet zu werden:

eure Seele.

www.regenbogentochter.at

Rublev was one of those holy artists whose creativity was the fruit of profound contemplation, prayer and fasting.

The soul s gratitude to the invisible God who grants man the power to represent him in a visible way was expressed through their work.

www.vatican.va

Rublev war einer von jenen heiligen Künstlern, deren Kreativität die Frucht tiefer Kontemplation, des Gebets und des Fastens war.

Durch ihr Werk drückte sich die Dankbarkeit der Seele dem unsichtbaren Gott gegenüber aus, der dem Menschen gestattet, ihn in sichtbarer Gestalt darzustellen.

www.vatican.va

However, the luminous white of the sugar created an air of innocence and, to the surprise of all, washed the slate clean for a new dialog about the memorial.

The “sweet” treatment of the highly charged political topic was received by the press, politicians and citizens of the city with joviality and gratitude.

Posted in Projects

foreverart.at

Das strahlende Weiß des Zuckers erzeugte jedoch ein Gefühl der Unschuld und ließ, zur Überraschung der Beteiligten, einen Neuanfang für die Diskussion entstehen.

Die „süße“ Behandlung der emotionsgeladenen politischen Thematik wurde von der Presse, den Politikern und den Bürgern der Stadt mit Heiterkeit und Dankbarkeit aufgenommen.

Eingetragen in Projekte

foreverart.at

I have had the privilege of representing Germany in the United Kingdom for nearly five years.

It has been a fascinating time in a host country that has become familiar and dear to me, a time I look back on with great gratitude.

I was able to experience memorable and exciting years in Britain, in which the 2012 London Olympic and Paralympic Games, the 2012 Queen’s Diamond Jubilee and the 2013 Champions League Final between Borussia Dortmund and Bayern Munich at Wembley were unforgettable highlights.

www.london.diplo.de

Ich hatte das Privileg, Deutschland über nahezu fünf Jahre in Großbritannien zu vertreten.

Es war eine faszinierende Zeit in einem mir vertraut und lieb gewordenen Gastland, auf die ich voller Dankbarkeit zurückblicke.

Ich durfte spannende Jahre in Großbritannien erleben , in denen die Olympischen und Paralympischen Spiele in London 2012, das Diamantene Jubiläum der Queen 2012 und das Champions League’s Endspiel 2013 zwischen Borussia Dortmund und Bayern München im Wembley-Stadium unvergessliche Höhepunkte darstellten.

www.london.diplo.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文