英语 » 德语

dual [ˈdju:əl, esp ˈdu:əl] attr, 不变的

dual con·ˈtrols 名词

ˈdual-deck

ˈdual-earn·ing attr, 不变的

dual ˈlist·ing 名词 证券

dual per·son·ˈal·ity 名词

dual ˈpric·ing 名词 金融

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Voices of Transition Nils Aguilar Germany / France 2012

The encouraging documentary Voices of Transition shows - with the aid of positive examples from various countries - how we can prepare our fields and cities for the dual challenges of climate change and crude oil shortage.

In this film the most important protagonists of socio-economic change in France, England and Cuba get a chance to speak.

www.reflecta.org

Voices of Transition - Nils Aguilar Deutschland / Frankreich 2012

Der Mut machende Dokumentarfilm Voices of Transition zeigt anhand positiver Beispiele aus verschiedenen Ländern, wie wir unsere Felder und Städte auf die doppelte Herausforderung von Klimawandel und Erdölknappheit vorbereiten können.

Im Film kommen die wichtigsten Protagonisten des sozialökologischen Wandels in Frankreich, England und Kuba zu Wort.

www.reflecta.org

The date for our first training class was August 16th, we had a total of 7 days to get everything setup for our first Austin employees.

We needed at least 40 monitors, we have dual 23.6” monitors on each workstation, yes I am kind of bragging.

en.w757.com

Der Termin für unser erstes Training Klasse wurde zum 16. August hatten wir insgesamt 7 Tage, um Mitarbeiter bekommen alles Setup für unser erstes Austin.

Wir brauchten mindestens 40 Monitoren, haben wir doppelte 23.6 "Bildschirme an jedem Arbeitsplatz, ja, ich bin Art von Prahlerei.

en.w757.com

VERBIO ’ s bio-refinery is the world ’ s first industrial-scale example of a combined biomethane, bioethanol and organic fertilizer plant.

Owing to the dual exploitation of raw materials, we achieve a particularly efficient, low-CO2 process.

Of the raw materials used, over 90 % are converted into energy in the form of bioethanol and biomethane ( verbiogas ).

www.verbio.de

Die Kopplung einer Biomethan-, Bioethanol- und Biodüngeranlage ist weltweit die erste Bioraffinerie, die dies großtechnisch realisiert.

Durch die doppelte Verwertung der Rohstoffe erreichen wir einen besonders effizienten und CO2-sparenden Prozess.

Von den eingesetzten Rohstoffen werden über 90 % in Energie in Form von Bioethanol und Biomethan ( verbiogas ) umgewandelt.

www.verbio.de

Pyrotechnic articles are expressly excluded from the scope of Directive 93 / 15 / EEC.

However, certain products have a dual function, since it is possible to use them either as explosives or as pyrotechnic articles.

In order to ensure that Directive 93/15/EEC is applied consistently, the Directive classifies the products in question by their predominant nature.

europa.eu

Die Richtlinie 93 / 15 / EWG gilt ausdrücklich nicht für Feuerwerkskörper.

Einige Erzeugnisse haben jedoch eine doppelte Funktion, da sie nicht nur als Sprengstoff, sondern auch als Feuerwerkskörper verwendet werden können.

Um eine kohärente Anwendung der Richtlinie 93/15/EWG zu gewährleisten, werden diese Erzeugnisse in der vorliegenden Richtlinie nach ihrem vorherrschenden Merkmal eingestuft.

europa.eu

Functional principle

Single or dual Pt100 measuring resistors are used for temperature measurements in rail vehicles.

The sensor is built into a protective sleeve with a diameter between 5 mm to 12 mm.

www.ephy-mess.de

Aufbau / Funktionsprinzip

Bei Temperatursensoren für schienengebundene Fahrzeuge werden standardmäßig einfache oder doppelte Pt100 Messwiderstände eingesetzt.

Der Sensor wird in einer Schutzhülse mit einem Durchmesser zwischen 5 mm bis 12 mm verbaut.

www.ephy-mess.de

Functional principle

Single or dual Pt100 measuring resistors are used for temperature measurements in rail vehicles.

The sensor is built into a protective sleeve with a diameter between 5 mm to 12 mm.

www.ephy-mess.de

Aufbau / Funktionsprinzip

Bei Temperatursensoren für schienengebundene Fahrzeuge werden standardmäßig einfach oder doppelte Pt100 Messwiderstände eingesetzt.

Der Sensor wird in einer Schutzhülse verbaut, die mit einem möglichen Durchmesser zwischen 5 mm bis 12 mm besitzen kann.

www.ephy-mess.de

The unit will be presented at the IAA in two different supercharging models ( single and double supercharging ).

In addition, the cutting-edge technology includes forged pistons, two overhead composite camshafts, four valves per cylinder, direct injection, air-water charge cooling, exhaust gas recirculation cooling, which reduces fuel consumption at full load, injector tip cooling, dual camshaft adjustment, and cooled lightweight valves.

Another technological highlight is the fully integrated intake module, which accommodates the oil mist separator, air filter, noise damping, and exhaust gas recirculation.

www.behr-service.com

Das Aggregat wird mit zwei verschiedenen Aufladungsvarianten ( Einfach- und Doppelaufladung ) auf der IAA vorgestellt.

Der Technologieträger weist darüber hinaus geschmiedete Kolben, zwei obenliegende gebaute Nockenwellen, vier Ventile pro Zylinder, direkte Einspritzung, eine Luft-Wasser-Ladeluftkühlung, eine Abgasrückkühlung, die bei Volllast einen hohen Verbrauchsvorteil bewirkt, eine gekühlte Spitze der Einspritzdüse (Injector Tip Cooling), doppelte Nockenwellenverstellung und gekühlte Leichtbauventile auf.

Ein weiteres technisches Highlight ist das komplett integrierte Ansaugmodul, in dem die Ölnebelabscheidung, der Luftfilter, die Geräuschdämpfung und die Abgasrückführung untergebracht sind.

www.behr-service.com

As described in the previous paragraph, the child generally has the citizenship of the parents and the German citizenship.

The dual citizenship is not intended to be the general case.

www.integration-in-bonn.de

Wie im vorherigen Absatz beschrieben, hat das Kind also in der Regel die Staatsangehörigkeit der Eltern und die deutsche.

Da die doppelte Staatsangehörigkeit aber nicht der Regelfall sein soll, hat man ein so genanntes Optionsmodell eingeführt:

www.integration-in-bonn.de

Flags Germany and Mexico © GIZ

Context Because of its status as an emerging economy, Mexico has been playing a dual role for many years now:

In addition to engaging in South-South cooperation, in particular with Latin American partner countries, it also still profits from cooperation with such traditional donor countries as Germany.

www.giz.de

Fahnen Deutschland und Mexiko © GIZ

Ausgangssituation In der internationalen Zusammenarbeit nimmt Mexiko aufgrund seiner Position als Schwellenland seit vielen Jahren eine Doppelrolle ein:

Auf der einen Seite arbeitet es in Süd-Süd-Kooperationen insbesondere mit lateinamerikanischen Partnerländern zusammen.

www.giz.de

At the same time, it also has the role of registrar, which involves selling . ch domain names directly to end customers.

This dual role is to come to an end.

With effect from 2015, SWITCH will focus on regulated registry activities.

www.switch.ch

Andererseits ist SWITCH verpflichtet, den Endkunden . ch-Domain-Namen in der Rolle als Registrar direkt zu verkaufen.

Diese Doppelrolle soll beendet werden.

SWITCH fokussiert sich ab 2015 auf die regulierte Tätigkeit als Registry.

www.switch.ch

Thank you for your rating

? Our dual role as user and protector of the natural environment is a delicate balance.?

www.revue.ch

Vielen Dank für Ihre Bewertung

« Unsere Doppelrolle als Schützer und Nutzer ist heikel »

www.revue.ch

The biggest share of its support to the HIPC Initiative goes to the ACP countries.

The Union plays a dual role, participating both as creditor and donor, providing debt relief as well as direct donations to certain HIPC countries and to the HIPC Trust Fund.

The European Commission, which manages the EU's financial contribution to the initiative, signed two Financing Agreements in July 2000 governing the EU's contribution to the Trust Fund (EU as a donor) and to the European Investment Bank (EU as a creditor).

europa.eu

Der größte Teil dieser Unterstützung der HIPC-Initiative geht an die AKP-Staaten.

Die EG tritt in einer Doppelrolle als Kreditgeber und Geber von Zuschüssen auf, d. h. sie führt Entschuldungsmaßnahmen durch und stellt gleichzeitig bestimmten HIPC-Ländern und dem HIPC-Treuhandsfonds direkt Mittel zur Verfügung.

Die Europäische Kommission, die den Finanzbeitrag der EG zu dieser Initiative verwaltet, hat im Juli 2000 zwei Finanzierungsabkommen unterzeichnet, die den EG-Beitrag zum Treuhandsfonds (die EG in ihrer Rolle als Geber von Zuschüssen) und den Beitrag zur Europäischen Investitionsbank (die EG als Kreditgeber) regeln.

europa.eu

Read on

The SWITCH foundation is currently tasked by the Federal Office of Communications (OFCOM) with performing a dual role for .ch domain names.

In its role as the registry, it is responsible for maintaining the domain name database.

www.switch.ch

Weiterlesen

Die Stiftung SWITCH ist heute für .ch-Domain-Namen vom Bundesamt für Kommunikation (BAKOM) mit einer Doppelrolle beauftragt:

Einerseits ist sie in der Rolle als Registry für den Betrieb der Domain-Namen-Datenbank zuständig.

www.switch.ch

"

Karlsson feels very comfortable with her dual role as driver and team manager:

"I think it's a combination of working with something I really love, and also having a strong will and that I'm very goal-minded.

www.adac-rallye-deutschland.de

"

In ihrer Doppelrolle als Fahrerin und Teammanagerin fühlt sich Karlsson sehr wohl:

"Ich habe einen sehr starken Willen und bin extrem zielorientiert.

www.adac-rallye-deutschland.de

All other sciences of the world have the science of knowledge as their presupposition … . ( pg. 4 )

Nordenholz sees consciousness and knowledge in the dual roles of 'cause' and 'effect'.

www.scientologie.de

( Seite 4 ).

Nordenholz sieht Bewußtsein und Wissen in der Doppelrolle von Ursache und Effekt:

www.scientologie.de

It is unfortunately becoming increasingly difficult to find volunteers.

Our dual role as user and protector of the natural environment is also a delicate balance.

We aim to protect untouched areas but this is not easy in the light of economic pressures.

www.revue.ch

Leider wird es zunehmend schwieriger, Freiwillige zu finden.

Unsere Doppelrolle als Nutzer und Schützer der Umwelt ist auch heikel.

Wir wollen unberührte Orte schützen, doch angesichts des wirtschaftlichen Drucks ist dies nicht leicht.

www.revue.ch

Only one card is issued for the entire period of employment.

Dual role: For employees who are simultaneously employed and study at the University of Bern, one UNICARD serves as both employee and student ID.

www.unicard.unibe.ch

Für die gesamte Anstellungszeit wird nur eine Karte ausgestellt.

Doppelrollen: für Mitarbeitende, welche gleichzeitig zu ihrer Anstellung auch an der Universität Bern studieren, ist die UNICARD sowohl Personal- als auch Studierendenausweis, d.h. sie erhalten nur eine Karte.

www.unicard.unibe.ch

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文