英语 » 德语

词条„final exam“在英语 » 德语中的译文 (跳至 德语 » 英语)

PONS词典中的例句(已经编辑处理)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

In this case, support is even completely in the form of a grant ( not 50 % grant, 50 % loan, as in the usual case ) :

Additionally, under certain conditions, all students are entitled to 'help to finish the course' beyond the duration of the normal period of study, providing they have been admitted to write the final exam(s) (in the form of 100% loan).

www.studentenwerk-muenchen.de

( Nicht nur 50 / 50 Zuschuss Darlehen, wie bei der normalen Förderung bis zum Erreichen der Förderungshöchstdauer . )

Außerdem können alle Studierenden unter bestimmten Voraussetzungen auch nach Ablauf der Förderungshöchstdauer "Hilfe zum Studienabschluss" erhalten, wenn sie zur Abschlussprüfung zugelassen werden (allerdings nur als Darlehen).

www.studentenwerk-muenchen.de

Internships abroad are also encouraged.

“BSc”Academic Degree Having passed the final exam, the graduate is awarded the “Bachelor of Science in Engineering” (BSc) academic degree.

www.fh-kaernten.at

Auslandspraktika werden unterstützt.

Akkademischer Grad “ BSc" Nach bestandener Abschlussprüfung des Bachelorstudiengangs "Bauingenieurwesen" wird den AbsolventInnen der akademische Grad „Bachelor of Science in Engineering“ kurz "BSc" verliehen.

www.fh-kaernten.at

In this case, support is even completely in the form of a grant ( not 50 % grant, 50 % loan, as in the usual case ) :

Additionally, under certain conditions, all students are entitled to ' help to finish the course ' beyond the duration of the normal period of study, providing they have been admitted to write the final exam ( s ) ( in the form of 100 % loan ).

www.studentenwerk-muenchen.de

( Nicht nur 50 / 50 Zuschuss Darlehen, wie bei der normalen Förderung bis zum Erreichen der Förderungshöchstdauer . )

Außerdem können alle Studierenden unter bestimmten Voraussetzungen auch nach Ablauf der Förderungshöchstdauer " Hilfe zum Studienabschluss " erhalten, wenn sie zur Abschlussprüfung zugelassen werden ( allerdings nur als Darlehen ).

www.studentenwerk-muenchen.de

It ranks in 11th place of 120 participating schools and in 246th place of all 3,196 schools of the country taking part.

The final exams of Year 6 (A-Levels) were taken some time ago; however, we received the results only now:

www.wortundtat.de

Die Schule ist damit die beste des Distrikts, belegt Rang 11 von 120 teilnehmenden Schulen des Südwestens und Rang 246 von allen 3.196 teilnehmenden Schulen des Landes.

Die Abschlussprüfungen der sechsten Klasse (Abitur) liegen schon eine ganze Zeitlang zurück, wir haben aber erst jetzt die Ergebnisse erhalten:

www.wortundtat.de

If the applicant fulfils the further requirements as given in § 1 ( d ), admission may be granted on the condition that all studying achievements and exam performance results towards the first degree qualifying for a profession, and proof of language competency acc. to § 1 para 1 ( c ) be furnished a fortnight into the new term of the Master course at the very latest.

In this case the relevant documents and certificates which at the same time prove successful completion of the final exam, are to be handed in by December 31st of that year.

www.musik.uni-bremen.de

Erfüllt die Bewerbung die weiteren Aufnahmevoraussetzungen nach § 1 b und e, kann die Zulassung unter der Bedingung erfolgen, dass alle Studien- und Prüfungsleistungen für den ersten berufsqualifizierenden Hochschulabschluss und der Nachweis der Sprachkenntnisse gemäß § 1 c und d spätestens zwei Wochen nach Lehrveranstaltungsbeginn des Masterstudiengangs erbracht sind.

Die entsprechenden Urkunden und Zeugnisse, die zugleich das Bestehen der Abschlussprüfung nachweisen, sind in diesem Fall bis spätestens zum 31. Dezember desselben Jahres einzureichen.

www.musik.uni-bremen.de

A successful week for MMK in Nice, as always with wit and pleasure.

Exciting final exams, interesting talks with students and colleagues.

IMG_1019 ©Mueller

www.kuwi.europa-uni.de

Eine erfolgreiche Woche des MKK in Nizza, wie immer mit Esprit und Vergnügen.

Spannende Abschlussprüfungen, interessante Gespräche mit Studierenden und Kollegen.

IMG_1019 ©Mueller

www.kuwi.europa-uni.de

Subsequently, Zeiss spent seven years ( 1838-1845 ) as a traveling tradesman, with stops in Stuttgart, Darmstadt, Vienna and Berlin.

In Vienna he went to lectures in mechanics and passed his final exam with distinction.

Carl Zeiss in 1847

corporate.zeiss.com

Anschließend ging Zeiss für sieben Jahre ( 1838-1845 ) auf Wanderschaft mit Stationen in Stuttgart, Darmstadt, Wien und Berlin.

In Wien besuchte er unter anderem Vorlesungen über populäre Mechanik und legte eine Abschlussprüfung mit Auszeichnung ab.

Carl Zeiss um 1847

corporate.zeiss.com

For a minimum period of eight months, we train you at our training centre.

After successfully passing the final exam, you can expect multifaceted and varied activities in the areas of vehicle testing (primary inspection/safety inspection), acceptance of technical changes to vehicles (and their trailers) and exhaust inspections.

As an officially recognised expert, you can also conduct driving licence tests and compile expert reports for attainment of operating licences for motor vehicles.

www.bringdieweltinsicherheit.de

Innerhalb von mindestens acht Monaten bilden wir dich in einem unserer Bildungszentren dazu aus.

Und nach erfolgreich bestandener Abschlussprüfung erwartet dich eine vielseitige und abwechslungsreiche Tätigkeit in den Bereichen Fahrzeugprüfung (Hauptuntersuchung/Sicherhe... Abnahme von technischen Änderungen an Kraftfahrzeugen (und ihren Anhängern) sowie Abgasuntersuchung.

Als amtlich anerkannte/-er Sachverständige/-er kannst du zusätzlich Fahrerlaubnisprüfungen abnehmen und Gutachten zur Erlangung von Betriebserlaubnissen für Kraftfahrzeuge erstellen.

www.bringdieweltinsicherheit.de

Research methodology in the educational and social areas supported by qualitative and quantitative analysis.

Trilingualism: in order to be admitted to the final exam, the PhD students must attest the language skills by handing in language certificates which are recognized by the language centre:

C1 in two of the three languages of the PhD Programme and B2 in the third language.

www.unibz.it

Forschungsmethodologie im Bildungs- und Sozialbereich, unterstützt durch qualitativ- quantitative Analyse.

Dreisprachigkeit: für die Zulassung zur Abschlussprüfung müssen die Doktoranden die Sprachkenntnisse durch die Abgabe von Sprachzertifikaten belegen, welche vom Sprachenzentrum der Universität anerkannt werden:

C1 in zwei der drei Sprachen des Doktorats und B2 in der dritten Sprache.

www.unibz.it

Michal Mnuk Course Certificate :

To get a course certificate students must get at least 40% on the homework assignments and pass the final exam.

*

www14.informatik.tu-muenchen.de

Jens Ernst, Volker Heun, Klaus Holzapfel, Thomas Schickinger Übungsschein :

Einen Schein erhält, wer mindestens 40% der Punkte zu den Hausaufgaben erreicht und erfolgreich an der Semestralklausur (bestehend aus Mittel- und Abschlussklausur) teilnimmt.

*

www14.informatik.tu-muenchen.de

Exams :

The final exam will take place on Feb. 11th 2010 from 9-11 in HS1, HS2 and A207.

cg.cs.uni-bonn.de

Prüfungen :

Die Abschlussklausur findet am 11.02.2010 von 9-11 Uhr in HS1, HS2 und A207 statt.

cg.cs.uni-bonn.de

Because it serves merely for the reactivation and revitalisation of the existing Spanish knowledge, no achievement points will award.

Conditions of participation School-leaving exam recompenses knowledge of the Spanish language Module components The module is on-line any time, without matriculation studiedly without treatment of studies-accompanying assignments and final exam.

www.uni-weimar.de

Da es lediglich zur Reaktivierung und Auffrischung der bestehenden Spanischkenntnisse dient, werden keine Leistungspunkte vergeben.

Teilnahmevoraussetzungen Abituräquivalente Kenntnisse des Spanischen. Modulbestandteile Das Modul ist jederzeit online, ohne Immatrikulation studierbar ohne Bearbeitung von Einsendeaufgaben und Abschlussklausur.

www.uni-weimar.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文