您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

工艺草图
still
德语
德语
英语
英语
den·noch [ˈdɛnɔx]
dennoch
dennoch
dennoch
dennoch hat sie es versucht
dennoch hat sie es versucht
ich werde es dennoch machen (so oder so)
und dennoch, ...
[and] yet ...
aber dennoch [o. trotzdem] ...
英语
英语
德语
德语
still and all esp
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Dennoch sieht der Rapper die Bedeutung für das Genre und seine musikalische Karriere.
de.wikipedia.org
Dennoch spricht man weiterhin vom Färbeversuch, auch wenn keine eigentliche Färbung erfolgt.
de.wikipedia.org
Dennoch gelang es den französischen Truppen, nach und nach das ganze Land zu unterwerfen.
de.wikipedia.org
Um dennoch ein realistisches Bild der Person zu erhalten, bitten Therapeuten oft auch die Angehörigen um Auskunft.
de.wikipedia.org
Ab 1931 schrieb die Verkehrsflug entsprechend hohe Verluste, konnte aber dennoch überleben.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Zwar steht der Preis selbst nicht an vorderster Stelle der Entscheidungsfaktoren, dennoch wollen die Kunden möglichst viel für ihr Geld.
www.rolandberger.de
[...]
While price in itself is not the main factor, customers still want to get the most out of their purchase.
[...]
Es geht also um weitaus weniger gefährliche Stoffe, die aber dennoch den Menschen vor Ort gesundheitlichen Schaden zufügen.
[...]
www.giz.de
[...]
This means that although the level of contamination is less acute, it still poses a health risk for the local population.
[...]
[...]
"Dennoch haben Unternehmen mit breit gefächerten Geschäftsportfolios unter den jüngsten Krisen genauso stark gelitten wie Unternehmen, die sich auf einzelne Sektoren konzentrieren. Und sie erholten sich schwerer!"
www.rolandberger.de
[...]
Still, companies with a highly diversified portfolio were as badly hit by recent crises as sector-focused ones, and they had more difficulty in recovering, " says Martin Tonko, Partner at Roland Berger Strategy Consultants and co-author of this study.
[...]
Dennoch gehört Namibia zu den Ländern mit der höchsten HIV-Rate weltweit.
[...]
www.giz.de
[...]
Nonetheless, Namibia still has one of the highest HIV prevalence rates worldwide.
[...]
[...]
Auch wenn man kein Hilfsmittel zur Hand hat, das so leicht anwendbar ist wie der Kompass für die „ Männer der Verborgenheit “, kann dennoch vermutet werden, wie das Manuskript seine heutige Form annahm.
[...]
www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de
[...]
Though one lacks an aid as easily applicable as the compass for the “ Men of the Unseen ”, it is still possible to deduce how the manuscript took on its present form.
[...]