您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Lößhöhle
confiscated
德语
德语
英语
英语
be·schlag·nah·men* [bəʃla:kna:mən] 动词 trans
1. beschlagnahmen (konfiszieren):
to seize sth
beschlagnahmt Diebesgut
beschlagnahmt Diebesgut
2. beschlagnahmen (mit Beschlag belegen):
to commandeer [or hog] sb/sth
3. beschlagnahmen (zeitlich in Anspruch nehmen):
[von etw 第三格] beschlagnahmt sein
to be taken up [with sth]
英语
英语
德语
德语
to confiscate sth [from sb]
etw [von jdm] beschlagnahmen [o. konfiszieren]
Präsens
ichbeschlagnahme
dubeschlagnahmst
er/sie/esbeschlagnahmt
wirbeschlagnahmen
ihrbeschlagnahmt
siebeschlagnahmen
Präteritum
ichbeschlagnahmte
dubeschlagnahmtest
er/sie/esbeschlagnahmte
wirbeschlagnahmten
ihrbeschlagnahmtet
siebeschlagnahmten
Perfekt
ichhabebeschlagnahmt
duhastbeschlagnahmt
er/sie/eshatbeschlagnahmt
wirhabenbeschlagnahmt
ihrhabtbeschlagnahmt
siehabenbeschlagnahmt
Plusquamperfekt
ichhattebeschlagnahmt
duhattestbeschlagnahmt
er/sie/eshattebeschlagnahmt
wirhattenbeschlagnahmt
ihrhattetbeschlagnahmt
siehattenbeschlagnahmt
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
1942 sind die beiden größeren Glocken beschlagnahmt, im Turm zerschlagen und eingeschmolzen worden.
de.wikipedia.org
Nach Kriegsende 1945 wurde das ehemalige Sommertheater von der britischen Besatzungsmacht für die Truppenbetreuung beschlagnahmt und erst 1952 zurückgegeben.
de.wikipedia.org
Anthroposophische Literatur wurde beschlagnahmt und einzelne Mitglieder des Reichsverbands zeitweise inhaftiert.
de.wikipedia.org
Seine Mundharmonika wurde sofort nach der Ankunft beschlagnahmt, aber er tauschte von einem Gefangenen eine Mundharmonika gegen Brotrationen ein.
de.wikipedia.org
Nach dem Krieg beschlagnahmte die sowjetische Besatzungsmacht das Werk.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Artikel 15a Beschlagnahme und Einziehung Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, um sicherzustellen, dass ihre zuständigen Behörden berechtigt sind, die Tatwerkzeuge für die Begehung von und die Erträge aus Straftaten, infolge deren Opferschutz gewährt wird, zu beschlagnahmen und einzuziehen.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
Article 15a Seizure and confiscation Member States shall take the measures necessary to empower their competent authorities to seize and confiscate the means employed to commit, and the proceeds of, offences which have given rise to protection of victims.
[...]
[...]
"Zollbeamte können gefälschte Produkte beschlagnahmen oder vernichten, bevor sie in der EU verbreitet werden.
www.europarl.europa.eu
[...]
"Customs officials are in a particularly good position to seize and destroy fake products before they are spread all over the EU.
[...]
Allerdings wurde der Kapitän, der Erste Offizier sowie der Leiter der Organisation Cap Anamur wegen des Verdachts der Begünstigung illegaler Einwanderung festgenommen und das Schiff beschlagnahmt.
[...]
www.ruhr-uni-bochum.de
[...]
Once landed, the Italian police arrested the captain, the chief mate and the head of the NGO “ Cap Anamur ” and seized the vessel on the charge of assisting illegal immigration.
[...]
[...]
Schloss Grafeneck auf der schwäbischen Alb, seit den 20er Jahren eine Institution des "Samariterstifts", wurde 1939 von den Behörden beschlagnahmt und zur ersten "Vergasungsanstalt" im Reich umgebaut.
www.epilepsiemuseum.de
[...]
Grafeneck Castle on the Swabian Alb, which had been an institution run by the 'Samaritans', was seized by the authorities in 1939 and converted into the first 'gassing institution' in the Reich.
[...]
Schloss Grafeneck auf der schwäbischen Alb, seit den 20er Jahren eine Institution des " Samariterstifts ", wurde 1939 von den Behörden beschlagnahmt und zur ersten " Vergasungsanstalt " im Reich umgebaut.
www.epilepsiemuseum.de
[...]
Grafeneck Castle on the Swabian Alb, which had been an institution run by the ' Samaritans ', was seized by the authorities in 1939 and converted into the first ' gassing institution ' in the Reich.