您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

armeria
complain
德语
德语
英语
英语
I. be·kla·gen* 动词 trans
to lament [or liter bemoan] sth
II. be·kla·gen* 动词 refl
sich 第四格 [bei jdm] [über jdn/etw [o. wegen einer S. 第二格]] beklagen
to complain [or to make a complaint] [to sb] [about sb/sth]
英语
英语
德语
德语
sich 第四格 beklagen
sich 第四格 beklagen
sich 第四格 über etw 第四格 beklagen
sich 第四格 darüber beklagen, dass ...
sich 第四格 bei jdm beklagen
etw beklagen
Präsens
ichbeklage
dubeklagst
er/sie/esbeklagt
wirbeklagen
ihrbeklagt
siebeklagen
Präteritum
ichbeklagte
dubeklagtest
er/sie/esbeklagte
wirbeklagten
ihrbeklagtet
siebeklagten
Perfekt
ichhabebeklagt
duhastbeklagt
er/sie/eshatbeklagt
wirhabenbeklagt
ihrhabtbeklagt
siehabenbeklagt
Plusquamperfekt
ichhattebeklagt
duhattestbeklagt
er/sie/eshattebeklagt
wirhattenbeklagt
ihrhattetbeklagt
siehattenbeklagt
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Seitdem ist Richter Vorsitzender von „Haus & Grund Wuppertal und Umgebung“ und war Vorsitzender des Verwaltungsrates der Wuppertaler Stadtwerke.
de.wikipedia.org
Ebenso wie der Junge, der das Argument der Ökonomie der Haushaltsführung vorschiebt, argumentiert die Mutter mit dem Aspekt der Gesundheit als vermeintlichem Grund.
de.wikipedia.org
Grund dafür war der Rückgang des Imports durch den deutschen U-Boot-Krieg.
de.wikipedia.org
Es wird aus diesem Grund häufig auch als Pionierlied bezeichnet.
de.wikipedia.org
Seine Lehrveranstaltungen waren in den ersten Jahren extrem schlecht besucht; von 1963 bis 1967 wurden sie – aus politischen bzw. kirchenpolitischen Gründen – komplett boykottiert.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Besucher und Aussteller der inzwischen eingestellten Direktmarketingmesse beklagten nach dem Umzug in eben jene Düsseldorfer Hallen, dass die heimelige Atmosphäre des alten Messestandortes Wiesbaden und der Veranstaltungsort Rhein-Main-Hallen ihnen fehlte.
[...]
www.messe1x1.de
[...]
After a move to the same Düsseldorf pavilions, visitors and exhibitors of the now defunct direct marketing trade fair bemoaned the loss of the cosy ambiance of the old site in Wiesbaden and missed the Rhein-Main-Hallen venue.
[...]
[...]
Während junge Kunstaktivisten wie Adeline Ooi vom neuen Kunst-Consulter RogueArt und Kurator Simon Soon das fatale Fehlen nicht-kommerzieller Räume wie der Petronas Galerie beklagen, sieht sich Rahel Joseph in einer unbehaglichen Position.
[...]
universes-in-universe.org
[...]
While young arts activists such as Adeline Ooi of new fine arts consultancy RogueArt and curator Simon Soon lament the dire lack of non-commercial spaces such as Galeri Petronas, Rahel Joseph finds herself in an awkward position.
[...]
[...]
Die Monotonie des Kreisverkehrs mutet hier wie ein Kommentar auf die Ödnis der österreichischen Realszenerie an, moduliert nur von der röhrenden Vespa, deren Gangschaltung diverse weinerliche Motortonhöhen produziert, als beklage sogar das Gefährt selbst die Ansichten, denen es ausgesetzt wird.
[...]
www.sixpackfilm.com
[...]
The monotony of the rotunda suggests here a commentary on the emptiness of Austrian real-scenery, punctuated only by the piping of the Vespa, which produces diverse whining, high-pitched motor sounds through the changing of gears, as if even the vehicle itself was lamenting the views that it is exposed to.
[...]
[...]
Da ward das Hähnchen so traurig, dass es laut schrie, und kamen alle Tiere und beklagten das Hühnchen; und sechs Mäuse bauten einen kleinen Wagen, das Hühnchen darin zum Grabe zu fahren; und als der Wagen fertig war, spannten sie sich davor, und das Hähnchen fuhr.
www.grimmstories.com
[...]
Then the cock was so distressed that he cried aloud, and every animal came to lament the little hen, and six mice built a little carriage to carry her to her grave, and when the carriage was ready they harnessed themselves to it, and the cock drove.