您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

百岁
Colleague
德语
德语
英语
英语
Kol·le·gin <-, -nen> 名词 f
Kollegin ……的阴性变格形式 Kollege
Kol·le·ge (Kol·le·gin) <-n, -n> [kɔˈle:gə, kɔˈle:gɪn] 名词 m (f)
Kollege (Kol·le·gin)
Kollege (Kol·le·gin) (Arbeiter)
Kol·le·ge (Kol·le·gin) <-n, -n> [kɔˈle:gə, kɔˈle:gɪn] 名词 m (f)
Kollege (Kol·le·gin)
Kollege (Kol·le·gin) (Arbeiter)
英语
英语
德语
德语
Kollege(Kollegin) m (f) <-n, -n>
my learned friend 法律
Kollege(Kollegin) m (f) <-n, -n>
Kollege m <-n, -n>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Mit 15 Jahren entführte er eine junge Wäscherin und hatte bereits mit 20 Jahren fünf Kinder zu versorgen.
de.wikipedia.org
Aus den Dialogen zwischen den Jägern geht hervor, dass sie jedes Jahr ein Paar entführen und bei Menschenjagden ermorden.
de.wikipedia.org
Schließlich schaffen die beiden Orkbrüder es, die Elfenpriesterin zu entführen.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck entführen sie einen Tanklaster, den sie nach einigen Gefechten mit Soldaten schließlich unter der Brücke zur Explosion bringen, worauf diese einstürzt.
de.wikipedia.org
Er entführte, vergewaltigte und ermordete in den 1980er Jahren vier Mädchen, entführte ein fünftes, das überlebte, und versuchte ein sechstes Mädchen zu entführen.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Trainer aus dem postsozialistischen Bosnien und Herzegowina, das mit ähnlichen wirtschaftlichen und sozialen Krisen zu kämpfen hat, teilen ihre Erfahrungen in Seminaren mit kirgisischen Kollegen.
[...]
www.giz.de
[...]
Trainers from post-socialist Bosnia and Herzegovina, which is facing similar economic and social crises, attend seminars with Kyrgyz colleagues where they share their experiences.
[...]
[...]
Die dritte Europäische Unternehmenserhebung hat ergeben, dass mehr als zwei Drittel (68 %) der Mitarbeiter externe Ideen und technologische Entwicklungen neuer Produkte, Dienstleistungen und Prozesse aufmerksam verfolgen, und fast ebenso viele (62 %) dokumentieren bewährte Verfahren oder gewonnene Erkenntnisse, um diese mit den Kollegen austauschen zu können.
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
The third ECS found that more than two-thirds (68%) of staff monitor external ideas and technological developments for new products, services and processes and almost as many (62%) document good practice or lessons learned so that these may be shared with colleagues.
[...]
[...]
Der Gestus des Zeigens – die Zusammenstellung von unterschiedlichen Werken des Künstlers und seiner KollegInnen mit ihren je eigenen Geschichten und Bedeutungen erzeugte eine komplexes Feld von Bezügen und Querverweisen und ließ „Tutti“ zu einem orchestralen Zusammenspiel unterschiedlicher Stimmen werden.
[...]
www.salzburger-kunstverein.at
[...]
The gesture of showing – combining different pieces by the artist and his colleagues, each with their own stories and meanings – created a complex field of references and cross-references, allowing “Tutti” to became an orchestral interplay of different voices.
[...]
[...]
Das Symposium bietet vor allem für Nachwuchswissenschaftler/innen und Studierende eine gute Möglichkeit um Experten zu treffen, ihre eigene wissenschaftliche Arbeit zu präsentieren und Kontakte zu japanischen Kollegen zu knüpfen.
[...]
international.ruhr-uni-bochum.de
[...]
This symposium is a great opportunity, especially for young scientists and students, to meet experts, present their scientific work and interact with Japanese colleagues.
[...]
[...]
Lovins' Kollege Clay Stranger sprach anschließend über die Nutzung erneuerbarer Energien in China und die zwiespältige Rolle des Landes als starke Wirtschaftsmacht, die gleichzeitig einen hohen Verbrauch an Energie und Erdöl hat, aber auch erneuerbare Energien stark nutzt und seinen Energieverbrauch in den letzten Jahren senken konnte.
www.ecologic.eu
[...]
Lovins' colleague Clay Stranger subsequently spoke about the use of renewable energies in China and the contradictory roll that the country plays as a strong economic power that simultaneously consumes a large quantity of energy and oil, while also vigorously developing renewable energies and reducing its energy consumption in recent years.