

- pall
- paño m mortuorio
- a pall of smoke
- una cortina de humo
- to cast a pall on or over sth
- empañar algo
- pall 美
- andas fpl
- pall 美
- parihuelas fpl
- pall
- hacerse pesado
- his jokes began to pall on us
- sus chistes empezaron a aburrirnos
- pall bearer
- portador m del féretro / portadora f del féretro


- paño mortuorio
- pall
- entenebrecer
- to cast a pall over liter
- la tragedia enlutó su juventud
- the tragedy cast a pall over his youth
- su exceso de romanticismo empalaga
- its excessive sentimentality palls o is rather cloying
- la noticia ennegreció la jornada
- the news cast a shadow o a pall over the day
- pall
- perder su interés
- pall
- paño m mortuorio
- a pall of smoke
- una capa de humo
- pall
- féretro m
- pall
- perder su interés
- pall
- paño m mortuorio
- a pall of smoke
- una capa de humo
- pall
- féretro m
I | pall |
---|---|
you | pall |
he/she/it | palls |
we | pall |
you | pall |
they | pall |
I | palled |
---|---|
you | palled |
he/she/it | palled |
we | palled |
you | palled |
they | palled |
I | have | palled |
---|---|---|
you | have | palled |
he/she/it | has | palled |
we | have | palled |
you | have | palled |
they | have | palled |
I | had | palled |
---|---|---|
you | had | palled |
he/she/it | had | palled |
we | had | palled |
you | had | palled |
they | had | palled |