您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Sinnesorgane
inadequate
德语
德语
英语
英语
man·gelnd
mangelnd
mangelnd
man·geln1 [ˈmaŋl̩n] 动词 不及物动词
1. mangeln unpers (ungenügend vorhanden sein):
es mangelt an etw 第三格
es mangelt [jdm] an etw 第三格
es mangelt jdm an etw 第三格
sb lacks [or does not have] sth
2. mangeln (nicht vorhanden sein):
etw mangelt jdm
sb lacks [or does not have] sth
man·geln2 [ˈmaŋl̩n] 动词 trans (mit der Mangel² glätten)
etw mangeln
to press sth
etw mangeln
英语
英语
德语
德语
an etw 第三格 mangeln
an etw 第三格 mangeln
Präsens
esmangelt
Präteritum
esmangelte
Perfekt
eshatgemangelt
Plusquamperfekt
eshattegemangelt
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Bei schwangeren Vegetarierinnen und Veganerinnen wird eine Supplementierung empfohlen, da in dieser Zeit der Bedarf erhöht ist, und ein Mangel neurologische Defizite beim Kind verursachen kann.
de.wikipedia.org
Der Hauptverdächtige in dem Fall wurde später aus Mangel an Beweisen freigelassen.
de.wikipedia.org
Daten aus den am schwersten betroffenen Gebieten wiesen auf einen drastischen Anstieg (mangel-)ernährungsbedingter Erkrankungen zwischen 2006 und 2010 hin.
de.wikipedia.org
Bedingt durch den Mangel an Arbeitsplätzen entstand eine hohe und anhaltende Arbeitslosigkeit.
de.wikipedia.org
Gerügt wurde ein Mangel an Stimmigkeit in der Charakterzeichnung und an Glaubhaftigkeit des Handlungsablaufs.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Todesopfer durch mangelnden Brandschutz und baufällige Fabrikgebäude rücken die Zustände in den Zulieferbetrieben in das Licht der Öffentlichkeit.
[...]
www.giz.de
[...]
Deaths resulting from inadequate fire safety standards and dilapidated factory buildings are bringing the conditions in the manufacturing industry to light.
[...]
[...]
Zersplitterte Zuständigkeiten, mangelnde Rechenschaftslegung und Beteiligungsmöglichkeiten, Korruption und Intransparenz wirken sich in mehrfacher Hinsicht negativ aus:
[...]
www.giz.de
[...]
Fragmented responsibilities, inadequate accountability, limited opportunities for participation, corruption and lack of transparency give rise to a range of adverse consequences:
[...]
[...]
Unzureichende fachliche Kenntnisse, mangelnde Organisations- und Managementkompetenzen sowie Leistungsfähigkeit der verantwortlichen Institutionen in der Trifinioregion verhindern die grenzüberschreitende Förderung und effektive Umsetzung nachhaltiger Nutzungsmethoden.
[...]
www.giz.de
[...]
A lack of expertise combined with inadequate organisational and management competence and capacity in the responsible institutions in the Trifinio region is a barrier to the transnational promotion and effective implementation of sustainable methods of exploitation.
[...]
[...]
Weitgehende Reformen, um die Marktöffnung voranzutreiben, wurden zwar schon eingeführt, institutionelle Barrieren und mangelnde personelle Ressourcen stellen jedoch große Herausforderungen auf diesem Weg dar.
[...]
www.giz.de
[...]
Although far-reaching reforms to encourage greater opening of the market have been introduced, institutional barriers and insufficient human resources are a considerable obstacle to progress.
[...]
[...]
Ursachen dafür sind die ineffizienten öffentlichen Verwaltungen und das mangelnde Engagement des Privatsektors.
[...]
www.giz.de
[...]
Causes include inefficient public administrations and insufficient engagement by the private sector.
[...]