

- escape
- escaparse
- escape prisoner:
- fugarse
- escape prisoner:
- escapar(se)
- to escape from sth from prison
- fugarse or escapar(se) de algo
- to escape from sth from cage/zoo
- escaparse de algo
- to escape from sth from danger/routine
- escapar de algo
- he was unable to escape from her
- no pudo zafarse or librarse de ella
- I'd love to escape to some tropical island
- cómo me gustaría escapar(me) or huir a una isla tropical
- escaped animal
- escapado
- they are looking for an escaped convict
- están buscando a un preso que se ha fugado de la cárcel
- escape
- escaparse
- escape
- salvarse
- he escaped unscathed
- escapó or salió ileso
- he escaped with a warning
- solo recibió una reprimenda
- she escaped with minor injuries
- solo sufrió heridas leves
- escape pursuer/police
- escaparse de
- escape pursuer/police
- librarse de
- escape capture
- salvarse de
- escape capture
- escapar a
- escape responsibilities/consequences
- librarse de
- they escaped punishment/prosecution
- se libraron de ser castigados/juzgados
- we narrowly escaped death
- nos salvamos de la muerte por muy poco
- we narrowly escaped death
- no morimos por muy poco
- there's no escaping the fact that …
- no se puede negar (el hecho de) que …
- there's no escaping the fact that …
- no se puede menos que reconocer que …
- that detail had escaped my notice
- se me había escapado ese detalle
- that detail had escaped my notice
- ese detalle me había pasado inadvertido
- nothing escapes his eagle eye
- es un lince, no se le escapa nada
- the name/word escapes me
- se me ha ido el nombre/la palabra
- the name/word escapes me
- no puedo recordar el nombre/la palabra
- a sigh escaped her
- dejó escapar un suspiro
- a groan escaped his lips
- de sus labios escapó un quejido
- escape
- fuga f
- escape
- huida f
- an attempted escape
- un intento de fuga
- there is no escape from our creditors
- no tenemos ninguna posibilidad de escapar a nuestros acreedores
- to make one's escape
- escaparse
- the escape plan was simple
- el plan para la fuga era sencillo
- our escape route was blocked
- el camino por donde pensábamos fugarnos estaba cortado
- to have a narrow/miraculous escape
- salvarse or escaparse por muy poco/milagrosamente
- there's no escape
- no hay escapatoria posible
- there seems to be no escape from suffering
- no parece que pueda uno escapar al sufrimiento
- escape C
- escape m
- escape C
- fuga f
- escape attr pipe/valve
- de escape
- escape
- evasión f
- press escape
- pulse la tecla de escape
- press escape attr key/routine
- de escape
- escape velocity
- velocidad f de escape
- escape velocity
- velocidad f de liberación
- escape attempt
- intento m de fuga
- escape artist
- escapista mf
- escape clause
- cláusula f de escape
- escape clause
- cláusula f de evasión
- escape hatch
- escotilla f de salvamento
- fire escape
- escalera f de incendios


- evadido (evadida)
- escaped attr
- salvada
- escape
- la salvada de los pasajeros fue milagrosa
- it was a miracle that the passengers got out o escaped alive
- la salvada de los pasajeros fue milagrosa
- the passengers had a miraculous escape
- los ocupantes del vehículo salieron ilesos
- the occupants of the vehicle escaped unhurt


- escape
- escaparse
- escape person
- huir de
- to escape from
- escaparse de
- to escape from a program 计算机
- salir de un programa
- escape
- escapar a
- escape (avoid)
- evitar
- to escape sb('s attention)
- pasar desapercibido a alguien
- nothing escapes his attention
- no se le escapa ni una
- the word escapes me
- se me ha ido la palabra (de la cabeza)
- a cry escaped him
- se le escapó un grito
- escape
- fuga f
- to have a narrow escape
- salvarse por muy poco
- escape
- escape m
- escape clause
- cláusula f de excepción
- fire escape
- escalera f de incendios


- huido (-a)
- escaped prisoner
- escapada (huida)
- escape
- evasión de impuestos (fuga)
- escape
- evasión de la realidad
- escape from reality
- salir zafo
- to escape unscathed
- espiantar (huir)
- to escape
- fuga (de la cárcel)
- escape
- darse a la fuga
- to escape
- fuga (de gas)
- escape
- el espía se amparó en la oscuridad para escapar
- the spy escaped under cover of darkness
- fugarse de la cárcel
- to escape from prison


- escape
- escaparse
- escape person
- huir de
- to escape from
- escaparse de
- to escape from a program comput
- salir de un programa
- escape
- escapar a
- escape (avoid)
- evitar
- to escape sb('s attention)
- pasar desapercibido a alguien
- nothing escapes his attention
- no se le escapa ni una
- the word escapes me
- se me ha ido la palabra (de la cabeza)
- a cry escaped him
- se le escapó un grito
- escape
- fuga f
- to make a narrow escape
- salvarse por muy poco
- escape
- escape m
- escape clause
- cláusula f de excepción
- fire escape
- escalera f de incendios
- to escape unscathed
- escapar ileso
- hairy escape, problem
- peliagudo, -a
- that escaped my notice
- se me pasó por alto
- it escaped my notice that...
- se me pasó por alto que...


- huido (-a)
- escaped prisoner
- escapada (huida)
- escape
- evasión de impuestos (fuga)
- escape
- evasión de la realidad
- escape from reality
- espiantar (huir)
- to escape
- fuga (de la cárcel)
- escape
- darse a la fuga
- to escape
- fuga (de gas)
- escape
I | escape |
---|---|
you | escape |
he/she/it | escapes |
we | escape |
you | escape |
they | escape |
I | escaped |
---|---|
you | escaped |
he/she/it | escaped |
we | escaped |
you | escaped |
they | escaped |
I | have | escaped |
---|---|---|
you | have | escaped |
he/she/it | has | escaped |
we | have | escaped |
you | have | escaped |
they | have | escaped |
I | had | escaped |
---|---|---|
you | had | escaped |
he/she/it | had | escaped |
we | had | escaped |
you | had | escaped |
they | had | escaped |