英语 » 德语

I . com·pan·ion [kəmˈpænjən] 名词

3. companion dated (matching item):

companion
companion
Pendant nt

4. companion (reference book):

companion
companion

II . com·pan·ion [kəmˈpænjən] 名词 modifier

com·ˈpan·ion plant·ing 名词

com·ˈpan·ion set 名词

companion set
companion set

com·pan·ion-in-ˈarms 名词 军事

PONS词典中的例句(已经编辑处理)

faithful companion (dog)
companion volume
close companion
constant companion
drinking companion
travelling companion
a long-time companion
a boon companion liter
显示更多

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

The GreenSlimNotebook is thin and has a small size, so it is ideal for a small handbag or jacket pockets.

The flexible Flexi-bond and the funny button closure make it the perfect traveling companion.

www.teneues.com

Das GreenSlimNotebook ist dünn und hat ein schmales Format, es eignet sich also hervorragend für eine kleine Handtasche oder für Jackett-Taschen.

Die biegsame Flexi-Bindung und der lustige Knopf-Verschluss machen es zum perfekten Begleiter für unterwegs.

www.teneues.com

The personal computer is now an object of cultural value.

It has become Man’s constant companion in the guise of notebook, laptop and smartphone.

print

www.hnf.de

Heute ist der Personal Computer ein Kulturgut.

Er ist zum allgegenwärtigen Begleiter des Menschen in Form von Notebooks, Laptops oder Smartphones geworden.

Seite drucken

www.hnf.de

The GreenSlimNotebook is thin and has a small size, so it is ideal for a small handbag or jacket pockets.

The flexible Flexi-bond and the funny button closure make it the perfect traveling companion.

9 x 18 mm 80 blank pages printed with soy-based inks paper from responsible forestry (FSC®) The products of our environment-friendly Green Line, in which we place great emphasis on sustainability, are now available in the second generation.

www.teneues.com

Das GreenSlimNotebook ist dünn und hat ein schmales Format, es eignet sich also hervorragend für eine kleine Handtasche oder für Jackett-Taschen.

Die biegsame Flexi-Bindung und der lustige Knopf-Verschluss machen es zum perfekten Begleiter für unterwegs.

80 Seiten blanko Gedruckt mit Tinte auf Soja-Basis Papier aus verantwortungsvoller Forstwirtschaft (FSC®)

www.teneues.com

Together the “ aunts and uncles ” work full of drive for the development of the brand and for new products, which are true to our values and keep to our standards of quality.

The brand’s name, a result of an extensive sociodemographic social survey on the topic “family, community and ‘old values’”, promises familiarity, offers the end-user a stabilizing element, a support, a loyal companion for life.

Generation-spanning, the different “families” of bags offer a suitable character for everybody.

www.auntsanduncles.de

Gemeinsam arbeiten die Tanten und Onkel unablässig und voller Tatendrang an der steten Weiterentwicklung der Marke, der Erhaltung des Qualitätsstandards und neuen treuen Produkten.

Der Markenname, als Ergebnis einer ausführlichen soziodemografischen gesellschaftlichen Studie zu den Themen „Familie, Gemeinschaft und ‘alte Werte’“, verspricht Vertrautes, bietet dem Endverbraucher einen Ruhepol, einen Rückhalt, assoziiert einen treuen Begleiter fürs Leben.

Die verschiedenen Familien bieten generationsübergreifend für jeden einen passenden Charakter.

www.auntsanduncles.de

Most of the time a moving camera is near Konstantin — punctuated by static shots that give the audience intimate views from a distance, though without making a voyeur of them.

Instead, the viewer is turned into an observer and companion who must first catch up with and comprehend him.

(Markus Prasse)

www.sixpackfilm.com

Meist ist dazu eine bewegte Kamera unmittelbar bei Konstantin – unterbrochen durch statische Kameraeinstellungen, die dem Betrachter intime Blicke aus beobachtender Distanz erlauben, ohne dass er zum Voyeur wird.

Eher zu einem Beobachter und Begleiter, der selbst erst lernen muss, den jungen Mann zu fassen und zu verstehen.

(Markus Prasse)

www.sixpackfilm.com

Today she is a director, actress, writer, mother of two children, and wife of a German catholic.

As unusual as Adriana’s family life seems, so exemplary it is for a large majority of a post-war generation – despite a full life, the wounds of the past, in particular those of their parents, have to this day left their mark and are a constant companion in their search for their own roots.

The film accompanies Adriana to the traces of her family, from Berlin via Gießen to Italy and Zagreb, Split and Rab.

hofer-filmtage.com

Heute ist sie Regisseurin, Schauspielerin, Autorin, Mutter zweier Kinder und Ehefrau eines deutschen Katholiken.

So ungewöhnlich Adrianas Familienleben auf den ersten Blick auch sein mag, so beispielhaft ist es für einen Großteil der Generation der Nachkriegskinder – trotz eines prallen Lebens sind die Wunden aus der Vergangenheit ihrer Eltern bis heute zu spüren und die Suche nach den eigenen Wurzeln ein steter Begleiter.

Der Film begleitet Adriana zu den Spuren der Familie Altaras auf einer Reise von Berlin über Gießen, Italien bis nach Zagreb, Split und Rab.

hofer-filmtage.com

Her dear and friendly nature charmed all family members.

She had a lot of temperament, was a perennial companion for walks, very docile and sometimes a little stubborn.

Just a real terrier.

www.ofrainbowpalace.de

Ihr liebes und freundliches Wesen verzauberte alle Familienmitglieder.

Sie besaß viel Temperament, war ein ausdauernder Begleiter bei Spaziergängen, sehr gelehrig und manchmal auch ein wenig dickköpfig.

Eben ein echter Terrier.

www.ofrainbowpalace.de

Or just your office next road.

Whether around the world or on a stroll through your district, with their soft forms, a handy compartmentation and natural leather which is at least as superb to the touch as it looks, “The Passengers” are faithful companions for any situations.

For pathfinders and pioneers, globe trotters and wayfarers and not least for all of you who are looking for adventures in everyday life.

www.auntsanduncles.at

Oder auch nur ins Büro eine Straße weiter.

Ob rund um den Globus oder bei einem Streifzug durch dein Viertel, „The Passengers“ sind mit ihren weichen Formen, der praktischen Aufteilung und natürlichem Leder, das sich mindestens so gut anfühlt wie es aussieht, treue Begleiter für alle Lebenslagen.

Für Pfadfinder und Pioniere, Weltenbummler und Vagabunden und nicht zuletzt für all diejenigen, die das Abenteuer im Alltag suchen.

www.auntsanduncles.at

Our solar system still is far from being fully explored.

Even if NASA already sent probes to the outer planets and made it possible for us to see pictures of Neptune and Uranus it is still not certain whether far out beyond the orbit of Pluto there isn ’ t hiding a tenth planet or invisible companion of our sun.

www.gesehen-und-gelesen.de

Wer glaubt, dass unser Sonnensystem bereits bis in die hintersten Winkel erforscht sei, der irrt.

Auch wenn die NASA schon Sonden zu den äußeren Planeten geschickt und uns so in die Lage versetzt hat, Bilder von Neptun und Uranus zu betrachten, ist es nach wie vor nicht klar, ob sich weit draußen hinter der Bahn des Pluto nicht vielleicht doch noch ein zehnter Planet oder ein unsichtbarer Begleiter unserer Sonne verbirgt.

www.gesehen-und-gelesen.de

Sample Translations

Walter Benjamin, said Alexander Kluge in conversation, was to him not a famous dead man, but a close friend, a trustworthy companion, whom he again and again seeks out in spirit, with whom he exchanges views, even though they have never met.

It is possible nevertheless that Benjamin, passing through Halberstadt, could once have sat beside Ernst Kluge, theatre-lover and doctor, in the local opera house, from where his son had to fetch him for urgent cases.

www.litrix.de

Leseproben

Walter Benjamin, sagte Alexander Kluge in einem Gespräch, sei für ihn kein berühmter Toter, sondern ein enger Freund, ein vertrauenswürdiger Gefährte, den er immer wieder im Geist aufsuche, mit dem er sich austausche, obwohl er ihm nie begegnet sei.

Immerhin könnte Benjamin auf der Durchreise einmal neben seinem Vater, dem Theaterarzt Ernst Kluge, in der Halberstädter Oper gesessen haben, aus der sein Sohn ihn in dringenden Fällen holen musste.

www.litrix.de

Jones was on the right track.

Adam Denish, DVM, owner of a private practice in Philadelphia, says kittens and other pets "make wonderful companions for children and can teach them values we all need to develop:

www.iams.de

Damit lag sie genau richtig.

Der Tierarzt Adam Denish besitzt eine private Praxis in Philadelphia und ist der Meinung, dass Kätzchen und andere Haustiere „wunderbare Gefährten für Kinder darstellen und ihnen wichtige Werte beibringen können, die wir alle entwickeln müssen:

www.iams.de

It was a sunny day and before we knew it we were engrossed in a conversation about a new RGG.

Yes, it was about time, yes, we could imagine some companions who could accompany us on this adventure, and when we arrived in Tübingen we both got on the phone and convened the first editors ’ meeting.

This closed with thunder and lightning and a cloudburst which had us all soaked.

www.mohr.de

Es war ein sonniger Tag und ehe wir uns versahen, waren wir ins Gespräch über eine neue RGG vertieft.

Ja, es wäre an der Zeit, ja, wir könnten uns einige Gefährten für das Abenteuer vorstellen, und als wir in Tübingen ankamen, setzten wir uns beide ans Telefon und riefen eine erste Herausgeberversammlung zusammen.

Die schloss mit Blitz und Donner und einem Wolkenbruch, der uns alle durchnässte.

www.mohr.de

Some Legacy Perks will even grant you extra experience for continuing a character ’ s story !

Other Legacy Perks that you can unlock include a spawnable item repair droid, the ability to pilot speeders at level 10, and a number of bonuses for your Companion which increase their affection, improve their item crafting abilities, and decrease the time Companions spend selling items to vendors.

Game System:

www.swtor.com

Einige Vermächtnisvorteile geben euch sogar zusätzliche Erfahrung, wenn ihr die Story eines Charakters fortsetzt !

Zu den anderen Vermächtnisvorteilen, die ihr freischalten könnt, gehört ein einsetzbarer Reparaturdroide für Gegenstände, die Möglichkeit, Gleiter schon ab Stufe 10 zu nutzen, sowie einige Bonusse für euren Gefährten, die seine Zuneigung erhöhen, seine Handwerksfähigkeiten verbessern oder die Zeit verringern, die er benötigt, um bei Händlern Schrott zu verkaufen.

Spielsystem:

www.swtor.com

Her frank language does not detract from the film ’ s darkly romantic poetry, intensifying it instead.

Bluntness has always been a close companion of subtlety.

www.sixpackfilm.com

Die direkte Sprache tut der schwarz-romantischen Poetik des Films keinen Abbruch, sie steigert sie sogar.

Unverblümtheit ist immer schon ein treuer Gefährte des Feinsinns gewesen.

www.sixpackfilm.com

Paul ’ s shipwreck and his three-month stay in Malta left an indelible mark upon the history of your country.

His words to his companions prior to his arrival in Malta are recorded for us in the Acts of the Apostles and have been a special theme in your preparation for my visit.

www.vatican.va

Der Schiffbruch des Paulus und sein dreimonatiger Aufenthalt auf Malta hat eine unauslöschliche Spur in der Geschichte eures Landes hinterlassen.

Seine Worte an seine Gefährten vor seiner Ankunft auf Malta sind uns in der Apostelgeschichte überliefert und dienten als besonderes Thema bei eurer Vorbereitung auf meinen Besuch.

www.vatican.va

The party will vary along the player advances in the game and many times will be up to him to decide who stays and who goes.

Your companions have their own personalities and the player will need to convince them to join his team and even sometimes persuade them not to abandon his cause.

PlanetGameboy:

www.planetgameboy.de

Die Party variiert abhängig vom Fortschritt und oftmals kann der Spieler entscheiden, wer zurückbleibt und wer mitkommt.

Deine Kameraden haben eigene Persönlichkeiten und der Spieler muss sie davon überzeugen, seinem Team beizutreten und manchmal sogar davon, nicht von seinem Weg abzukommen.

PlanetGameboy:

www.planetgameboy.de

the pain of exile, of my distant home, of loneliness, of friends lost, of youth lost and of the host of corpses all around.

In my year at Buna I had seen four-fifths of my companions disappear, but I had never faced the concrete presence, the blockade, of death, its sordid breath a step away, outside the window, in the bunk next to me, in my own veins.”[1]

In his second book, La tregua (English:

www.wollheim-memorial.de

dem Schmerz des Exils, der Sehnsucht nach der fernen Heimat, dem Schmerz der Einsamkeit, dem Schmerz um die verlorenen Freunde, die verlorene Jugend und das Leichenheer ringsum.

In meinem Jahr in Buna hatte ich vier Fünftel meiner Kameraden verschwinden sehen, aber die konkrete Gegenwart, das Lauern des Todes, seinen schmutzigen Hauch nur einen Schritt weiter, draußen vor dem Fenster, im Bett neben mir, in meinen eigenen Adern, hatte ich nie gespürt.“[1]

In seinem zweiten, 1963 auf Italienisch erschienenen Buch La tregua (dt.

www.wollheim-memorial.de

Sunrise, Rock-face and Summit Triumph are stations on the climb of the tallest mountain in the world - Mt. Everest

With original photos on this "solo" triumph with his companion Reinhold Messner, we document the "stations" in an impressive way.

www.tuxertal.at

Sonnenaufgang - Felswand - Gipfelsieg - sind Stationen bei seiner Besteigung auf den höchsten Berg der Welt - dem Mt. Everest.

Mit Originalfotos über diesen „einsamen“ Sieg mit seinem Kameraden Reinhold Messner dokumentieren wir in eindrucksvoller Weise die jeweiligen „Stationen“.

www.tuxertal.at

The scientists used electrodes to trace the brain waves of guitarists playing in duets.

They also observed substantial differences in the musicians ’ brain activity, depending upon whether musicians were leading or following their companion.

www.mpg.de

Sie haben die Hirnwellen von Gitarristen mit Hilfe von Elektroden verfolgt, während diese ein Duett spielten.

Dabei sind sie auf deutliche Unterschiede in der Hirnaktivität der Musiker gestoßen, je nachdem ob diese den Ton angaben oder sich am Rhythmus ihrer Kameraden orientierten.

www.mpg.de

A few test images :

The camera is my constant companion.

Unlike […]

www.flocutus.de

Ein paar Testbilder :

Die Kamera ist mein ständiger Kamerad!

Anders […]

www.flocutus.de

Thanks, ’ she adds while I retain my vice-like grip on the steering wheel.

‘We were lucky that that cow jumped after her companions at the last second and that no others followed her,’ I answer and am convinced at this moment that driving a car is much more dangerous than training camels.

We stop to fill up at Sandfire Roadhouse.

denis-katzer.de

Vielen Dank, “ fügt sie noch hinzu während ich immer noch das Lenkrad krampfhaft umklammere.

„Wir hatten Glück das diese Kuh in letzter Sekunde seinen Kameraden hinterhergesprungen ist und ihr keine weitere folgte,“ antworte ich und bin in diesem Augenblick der Überzeugen das Autofahren viel gefährlicher ist als unser Kameltraining.

Bei Sandfire legen wir einen kurzen Stop ein um zu tanken.

denis-katzer.de

This extremely versatile stallion has proved himself to be a tractable and talented saddle horse.

Whether it s working with cattle, riding in the bush or even down the main street of his home town in a parade he is a true Arabian companion.

www.straightegyptians.com

Aber er ist auch ein fähiges und brauchbares Reitpferd.

Egal, ob er Rinder zusammentreiben soll, mit seinem Reiter durch den Busch stürmt oder in langsamen Schritten die Parade in seiner Heimatstadt anführt - Solomon ist in jedem Fall ein verläßlicher Kamerad.

www.straightegyptians.com

A tale from Thailand adapted by Emily Doolittle and Talespin Performance time ca. 20min

“Long ago, it was not the parrot which humans kept as a household companion, but the crow.

www.talespin.eu

ca. 20 Min.

"Vor langer Zeit war es nicht der Papagei, den die Menschen als Kameraden hielten, sondern die Krähe.

www.talespin.eu

it needs to be reconstructed.

The director Ari Folman attempts to accomplish this reconstruction by visiting his companions to ask them what they remember.

In his review of the film, German film critic Georg Seesslen writes:

www.gep.de

Die persönliche Erinnerung des Autors aber ist abgeschnitten von diesem Ereignis, sie muss rekonstruiert werden.

Ari Folman tut das, indem er seine Kameraden aufsucht und sie befragt.

Der Filmkritiker Georg Seeßlen schreibt:

www.gep.de

It is a high mountain but still easy to climb.

My companions and I often do so, because up there is where you will find the best playing fields.

It is wide, probably an hour ’ s hike, and far longer as well. ….

www.biel-seeland.ch

Er ist hoch, doch kann man ihn leicht ersteigen.

Das tun wir oft, ich und meine Kameraden, weil dort oben die schönsten Spielplätze zu finden sind.

Er ist breit, wohl eine Stunde lang, ja, noch viel länger.

www.biel-seeland.ch

Soon after its debut in New York in February 1954, the legendary 300 SL Gullwing and its successors began to be offered roles in movies.

The SL became a dream car for the dream factory, whether acting as a fast getaway car, a stylish travelling companion or a lavish gift.

SL@Hollywood - Celebrating 60 years of a living legend.

www5.mercedes-benz.com

Schon bald nach seinem Debüt in New York, im Februar 1954, wurden der legendäre Flügeltürer 300 SL und seine Vorläufer mit attraktiven Rollenangeboten überschüttet.

Als Traumauto der Traumfabrik stellte er schnell seine Vielseitigkeit als rasanter Fluchtwagen, eleganter Reisebegleiter oder extravagantes Geschenk unter Beweis.

SL@Hollywood - Celebrating 60 years of a living legend.

www5.mercedes-benz.com

Wherever you might be when the clock strikes 12 with the Rado HyperChrome UTC ’s two time zones you can celebrate where you are and make sure you do n’t miss out on New Year at home.

Besides ensuring your new year’s wishes don’t arrive too late or too early this watch is the perfect travelling companion; light, scratch-resistant and exceptionally comfortable to wear.

With four models in this collection made in black or plasma high-tech ceramic and available with a ceramic bracelet or leather strap ensure that everyone will have a favourite Rado HyperChrome UTC.

www.rado.com

Wo immer Sie sein mögen, wenn die Uhr 12 schlägt, mit den zwei Zeitzonen der Rado HyperChrome UTC können Sie vor Ort feiern und sicher gehen, Neujahr zu Hause nicht zu verpassen.

Neben der Absicherung, dass Ihre Neujahrswünsche weder zu spät noch zu früh ankommen, ist diese Uhr der perfekte Reisebegleiter; leicht, kratzfest und aussergewöhnlich komfortabel zu tragen.

Die vier Modelle dieser Kollektion, in schwarz oder aus plasmabehandelter Hightech-Keramik gefertigt und mit einem Keramik- oder Lederarmband erhältlich, sorgen dafür, dass jeder einen Favoriten unter den Rado HyperChrome UTC haben wird.

www.rado.com

If you are travelling over this festive period, the Rado HyperChrome UTC makes sure that you know the local time and the time at home with only one glance.

Made in high-tech ceramic the Rado HyperChrome UTC is not only scratch-resistant, light and incredibly comfortable to wear, it also displays two time zones, making it the ultimate travelling companion.

With five time zones just across China, this time piece with its harmoniously round dial is the perfect watch to celebrate the beginning of the year of the horse.

www.rado.com

Falls Sie über diese Festtage auf Reisen sind, sorgt die Rado HyperChrome UTC dafür, dass Sie die lokale Ortszeit und die Uhrzeit zu Hause mit nur einem Blicken kennen.

Hergestellt aus Hightech-Keramik, ist die Rado Hyper Chrome UTC nicht nur kratzfest, leicht und unglaublich angenehm zu tragen, sie zeigt auch zwei Zeitzonen an und ist somit der ultimative Reisebegleiter.

Bei fünf Zeitzonen allein in China ist diese Uhr mit ihrem harmonisch runden Zifferblatt die perfekte Armbanduhr, um den Beginn des Jahres des Pferdes zu feiern.

www.rado.com

We flew from Berlin, Tegel to the so-called “ island of eternal spring ” and after five hours we were happy to land at Tenerife South Airport.

Because we wanted our vacation to be unrestricted and flexible, we decided in advance to make a rental car our constant travelling companion.

The port of Los Christianos

www.cardelmar.de

Wir flogen von Berlin Tegel auf die sogenannte „ Insel des ewigen Frühlings “ und landeten nach fünf Stunden glücklich auf dem Flughafen von Teneriffa Süd.

Da wir unsere Ferientage gern ungezwungen und flexibel verbringen, sollte ein Mietwagen unser ständiger Reisebegleiter sein.

Hafen Los Christianos

www.cardelmar.de

( EISA ), an association of 50 special interest magazines from 19 European countries, gives out the coveted awards once a year in various categories.

The EX-H10 has now received the award for best compact camera for travelling - because the 12.1 megapixel EXILIM camera is simply unbeatable as a travelling companion.

Several weeks on a Mediterranean cruise, a safari through Africa or a roadtrip across the USA is no problem for the EX-H10.

de.exilim.eu

( EISA ), ein Verbund von 50 Fachmagazinen aus 19 europäischen Ländern, vergibt die begehrten Preise einmal pro Jahr in verschiedenen Kategorien.

Die EX-H10 erhielt jetzt die Auszeichnung als beste Kompaktkamera für Reisen? denn als Reisebegleiter ist die 12,1 Megapixel starke EXILIM Kamera einfach unschlagbar.

Mehrere Wochen Mittelmeer-Kreuzfahrt, eine Safari durch Afrika oder ein Roadtrip quer durch die USA sind für die EX-H10 kein Problem, da dank ihrer extrem ausdauernden Super Long Life Battery bis zu 1.000 Fotos ( CIPA-Standard ) mit einer einzigen Akkuladung möglich sind.

de.exilim.eu

KHR Stadthotel Münster - Münster

Anticipation is the best travelling companion:

The expectation.

www.topinternational.com

KHR Stadthotel Münster - Münster

Vorfreude ist der schönste Reisebegleiter:

Die Erwartung.

www.topinternational.com

The winning Rado HyperChrome UTC model is made using plasma high-tech ceramic with matt plasma ceramic middle links and a blue second time zone hand with a white tip.

This eye catching watch is the ultimate travelling companion enabling the wearer to tell the time in two time zones with one glance.

Scratch-resistant, light and incredibly comfortable to wear the design of this timepiece combines the magic of high-tech materials with incomparable style to create a watch made for jet-setters worldwide.

www.rado.com

Das preisgekrönte Rado HyperChrome UTC-Modell ist unter Verwendung von plasmabehandelter Hightech-Keramik, unter anderem in den matten Mittelgliedern des Armbands, hergestellt worden und hat einen blauen Zeiger mit weißer Spitze für die zweite Zeitzone.

Diese auffallende Armbanduhr ist der ultimative Reisebegleiter, der dem Träger ermöglicht, die Zeit aus zwei verschiedenen Zeitzonen mit nur einem Blick anzusagen.

Das Design dieser kratzfesten, federleichten und unglaublich angenehm zu tragenden Uhr kombiniert die Magie von Hightech-Materialien mit unvergleichlichem Stil, um eine Armbanduhr für weltweite Jetsetter zu kreieren.

www.rado.com

CHF 33.- When it ’s necessary your parked car can be given back to you in three minutes.

And for your truthful travelling companion, upon request and payment, an exterior and interior washing and a professional cleaning of all the car can be carried out.

We know that the absolute rest and quality of your stay is also due to the fact of avoiding you any type of stress in relation to your car.

www.hotel-luganodante.com

Bei Bedarf wird Ihr geparkter Wagen in drei Minuten ausgeparkt.

Auf Wunsch und gegen Bezahlung wird Ihr treuer Reisebegleiter gewaschen und innen und aussen professionell gereinigt.

Wir wissen, wie sehr totale Entspannung und beste Ferienqualität auch davon abhängen, dass Ihnen jeglicher Stress rund ums Auto abgenommen wird.

www.hotel-luganodante.com

Second time zone, time zone, Marinus GMT, travelling companion, outdoor watch

The second time zone makes the Marinus GMT - our robust outdoor watch - a useful travelling companion.

www.muehle-glashuette.de

zweite Zeitzone, Zeitzone, Marinus GMT, Reisebegleiter, Outdoor-Uhr, Heimatzeit

Die Anzeige der zweiten Zeitzone macht die Marinus GMT zum idealen Reisebegleiter:

www.muehle-glashuette.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文