

- she was hustled into the car
- la metieron en el coche a empujones
- he was hustled away by his bodyguards
- sus guardaespaldas se lo llevaron precipitadamente
- we're trying to hustle the work along
- estamos intentando sacar adelante el trabajo lo más rápido posible
- the deal/new bill was hustled through
- la operación se cerró/el nuevo proyecto de ley se aprobó apresuradamente
- hustle
- apremiar
- hustle
- meterle prisa a
- hustle
- apurar LatAm
- to hustle sb into sth/-ing
- empujar a alguien a algo/ +infin
- they tried to hustle me into (making) a decision
- trataron de empujarme a tomar una decisión
- hustle
- hacerse con
- to hustle sth out of sb
- sacarle algo a alguien
- to hustle sb for sth he hustled them for cigarettes
- les dio la lata para que le dieran cigarrillos 俗
- hustle
- vender
- hustle
- darse prisa
- hustle
- apurarse LatAm
- hustle
- empujar
- hustle 俗
- trabajar (muy) duro
- hustle 俗
- reventarse 俗
- hustle 俗
- darle al callo 西班牙 俗
- hustle 俗
- sobarse el lomo Mex 俗
- hustle 俚
- hacer chanchullos 俗
- hustle 俚
- chanchullear 俗
- hustle 俚 prostitute:
- hacer la calle 俗
- hustle 西班牙 also
- hacer la carrera 俗
- hustle 西班牙 also
- talonear Mex 俗
- hustle 西班牙 also
- patinar Chil 俗
- hustle 西班牙 also
- yirar RíoPl 俚
- hustle
- ajetreo m
- the hustle and bustle of the big city
- el ajetreo y bullicio de la gran ciudad
- hustle 美
- empuje m
- hustle 美
- garra f 俗
- hustle 俗
- chanchullo m 俗
- hustle your buns!
- ¡muévete! 俗


- yirar
- to hustle 美 俗
- el bullicio de la gran ciudad
- the hustle and bustle of the city
- el ajetreo de los grandes almacenes
- the hustle and bustle of the department stores
- el trajín de las grandes ciudades
- the hustle and bustle of big cities
- talonear
- to hustle 美 俗
- el zarandeo de fin de año
- the end-of-year hustle and bustle
- el torbellino de la gran ciudad
- the hurly-burly o the hustle and bustle of the big city


- hustle (hurry)
- dar prisa a
- hustle (push)
- empujar
- hustle
- hacerse con
- hustle
- moverse 俗
- hustle
- prostituirse
- hustle
- ajetreo m
- hustle and bustle
- bullicio m


- trotar
- to hustle
- el trajín de la ciudad
- the hustle and bustle of the city


- hustle (hurry)
- dar prisa a
- hustle (push)
- empujar
- hustle
- hacerse con
- hustle
- moverse 俗
- hustle
- prostituirse
- hustle
- ajetreo m
- hustle and bustle
- bullicio m


- trotar
- to hustle
- el trajín de la ciudad
- the hustle and bustle of the city
I | hustle |
---|---|
you | hustle |
he/she/it | hustles |
we | hustle |
you | hustle |
they | hustle |
I | hustled |
---|---|
you | hustled |
he/she/it | hustled |
we | hustled |
you | hustled |
they | hustled |
I | have | hustled |
---|---|---|
you | have | hustled |
he/she/it | has | hustled |
we | have | hustled |
you | have | hustled |
they | have | hustled |
I | had | hustled |
---|---|---|
you | had | hustled |
he/she/it | had | hustled |
we | had | hustled |
you | had | hustled |
they | had | hustled |