

- blush
- ruborizarse
- blush
- ponerse colorado
- blush
- ponerse rojo
- blush
- sonrojarse
- I blush easily
- me ruborizo por nada
- I blush easily
- me pongo colorado or rojo por nada
- he blushed scarlet at her words
- se puso como la grana con lo que dijo
- he blushed scarlet at her words
- se puso como un tomate con lo que dijo 俗
- she blushed with shame
- se puso colorada de vergüenza
- I blush to admit that … 谑
- me avergüenza tener que reconocer que …
- blush often pl
- rubor m
- to spare sb's blushes she spared his blushes and didn't mention his behavior the previous night
- le ahorró un bochorno al no mencionar su comportamiento de la noche anterior
- oh, spare my blushes!
- no me hagas pasar vergüenza
- oh, spare my blushes!
- no hagas que me ruborice
- blush
- tono m rosáceo
- to blush hotly
- ponerse muy rojo or colorado
- she gave a loud hiccup and blushed scarlet
- soltó un hipo bien fuerte y se puso como la grana


- sonrojar
- to make … blush
- hacer sonrojar a alg.
- to make sb blush
- sonrojarse
- to blush
- una oleada de sangre se le subió al rostro
- he blushed furiously o the blood rushed to his face
- soroche (por vergüenza)
- blush
- ruborizar
- to make … blush
- ruborizarse
- to blush
- arrebol
- rosy blush liter
- enrojecer
- to blush
- enrojecerse
- to blush
- ser ruboroso
- to blush easily


- blush
- ruborizarse
- blush
- rubor m
- to blush crimson
- ponerse como un tomate


- sonrojar
- to make blush
- sonrojarse
- to blush
- ruborizar
- to cause to blush
- ruborizarse
- to blush
- sonrojo
- blush
- ponerse colorado
- to blush
- enrojecer
- to blush
- enrojecerse (persona)
- to blush
- azararse
- to blush
- poner rojo a alguien
- to make sb blush
- mudar de color (ruborizarse)
- to blush


- blush
- ruborizarse
- blush
- rubor m
- blush
- colorete m
- blush
- rouge m Chile


- sonrojar
- to make blush
- sonrojar
- to blush
- ruborizar
- to cause to blush
- ruborizar
- to blush
- ponerse colorado
- to blush
- sonrojo
- blush
- azarar
- to blush
- enrojecer
- to blush
- enrojecer (persona)
- to blush
- poner rojo a alguien
- to make sb blush
- rubor (de vergüenza)
- blush
- encender (ruborizarse)
- to blush
I | blush |
---|---|
you | blush |
he/she/it | blushes |
we | blush |
you | blush |
they | blush |
I | blushed |
---|---|
you | blushed |
he/she/it | blushed |
we | blushed |
you | blushed |
they | blushed |
I | have | blushed |
---|---|---|
you | have | blushed |
he/she/it | has | blushed |
we | have | blushed |
you | have | blushed |
they | have | blushed |
I | had | blushed |
---|---|---|
you | had | blushed |
he/she/it | had | blushed |
we | had | blushed |
you | had | blushed |
they | had | blushed |