您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

先进工作者
grant
德语
德语
英语
英语

Er·tei·lung <-, -en> 名词 f

Erteilung 法律 (Übertragen)
Erteilung (Ausstellen)
Erteilung eines Auftrags
Erteilung einer Auskunft
英语
英语
德语
德语
Erteilung f einer Lizenz
Erteilung f eines Befehls

PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条

单语范例(未经PONS编辑处理)

Eine Verpflichtungsklage auf Erteilung der beantragten Erlaubnis erhob er nicht.
de.wikipedia.org
Die für die Erteilung des Gesehenvermerks erforderlichen umfangreichen Planunterlagen wurden im Frühjahr 2014 an das Bundesverkehrsministerium übersandt.
de.wikipedia.org
Sie hat das Recht auf Erteilung von Auskünften, Einsicht in Unterlagen, Zugang zu Einrichtungen des Verfassungsschutzes sowie auf Anhörung von Auskunftspersonen.
de.wikipedia.org
Die Anträge zur Erteilung einer Genehmigung als Eisenbahnunternehmen dauerten etwa drei Jahre.
de.wikipedia.org
Die Erteilung es offiziellen botanischen Autorenkürzels bleib ihm verwehrt.
de.wikipedia.org

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

[...]
Die erste „nationale“ Jahresgebühr für das europäische Patent, die innerhalb von zwei Monaten nach der Bekanntmachung des Hinweises auf die Erteilung des europäischen Patent fällig wird, gilt als wirksam entrichtet, wenn diese innerhalb dieser Frist gezahlt wird.
[...]
www.upv.cz
[...]
First renewal fee falling due within two months of the publication in the European Patent Bulletin of the mention of the grant of the European patent is deemed to have been validly paid if it is paid within that period.
[...]
[...]
Merkblatt zum Antrag auf Erteilung eines europäischen Patents V. 01.12
[...]
www.epo.org
[...]
Notes on the request for grant of a European patent v. 01.12
[...]
[...]
Das normale Verfahren bis zur Erteilung wird mit dem Verfahren zur Erteilung eines Europäischen Patentes synchronisiert und vom Europäischen Patentamt durchgeführt.
[...]
www.patentamt.at
[...]
The normal procedure up to the grant of the patent is synchronised with the procedure for the grant of a European patent and implemented by the European Patent Office.
[...]
[...]
Wenn ein Grundpatent zum Zeitpunkt der Zulassung noch nicht erteilt war, muss der Antrag spätestens innerhalb von sechs Monaten nach Erteilung des Grundpatents beim DPMA eingehen.
[...]
dpma.de
[...]
If a basic patent had not yet been granted when the authorisation was issued, the request must be received at the DPMA within six months from the grant of the basic patent at the latest.
[...]
[...]
Am 15. Januar 1788 Erteilung der allgemeinen Schankerlaubnis durch den Markgraf von Baden.
[...]
www.erbprinz.de
[...]
On January 15, 1788 the Margrave of Baden grants the general liquor licence.
[...]