英语 » 德语

I . re·source [rɪˈsɔ:s, rɪˈzɔ:s, ˈri:sɔ:rs] 名词

4. resource aufw (resourcefulness):

resource
resource

II . re·source [rɪˈsɔ:s, rɪˈzɔ:s, ˈri:sɔ:rs] 动词 trans

to resource sth with sth
etw mit etw 第三格 ausstatten

ex·haust·ible re·ˈsource 名词

re·ˈsource room 名词 教育, 大学

resource room

fossil resource

labour resource

limiting resource 名词

asset resource 名词 INV-FIN

专业词汇

resource assignment 名词 CTRL

专业词汇

resource charge 名词 会计

专业词汇

resource class 名词 会计

专业词汇
resource class

resource transaction 名词 交易处理

专业词汇

scarce resource 名词 INV-FIN

专业词汇

resource value

专业词汇
resource value

Uni·form Re·ˈsource Lo·ca·tor 名词, URL 名词 网络

labour resource, labor resource 名词

用户条目

PONS词典中的例句(已经编辑处理)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Mexico hosts extraordinary biological and cultural diversity.

It was one of the first countries to ratify the Nagoya Protocol on access to genetic resources and equitable sharing of the benefits arising from their use.

GIZ, Mexico, Nagoya Protocol, genetic resources, equitable access and benefit sharing, traditional knowledge, biological diversity, conservation and sustainable use of biodiversity, indigenous peoples

www.giz.de

Mexiko besitzt eine außerordentliche biologische und kulturelle Vielfalt.

Als eines der ersten Länder ratifizierte es das Nagoya-Protokoll über den Zugang zu genetischen Ressourcen und die gerechte Beteiligung an den Vorteilen aus ihrer Nutzung.

GIZ, Mexiko, Nagoya-Protokoll, genetische Ressourcen, gerechter Vorteilsausgleich, Access and Benefit Sharing, traditionelles Wissen, biologische Vielfalt, Schutz und nachhaltige Nutzung der Biodiversität, indigene Völker

www.giz.de

Support for ACSAD

To reduce desertification, the members of the League of Arab States need a competence centre that promotes the long-term management of natural resources through knowledge transfer.

Arabische Liga, Desertifikation, ACSAD, UNCCD

www.giz.de

Förderung von ACSAD

Zur Minderung der Desertifikation brauchen die Länder der Arabischen Liga ein Kompetenzzentrum, das durch Wissensvermittlung das langfristige Management natürlicher Ressourcen fördert.

Arabische Liga, Desertifikation, ACSAD, UNCCD

www.giz.de

Sustainable management and use of natural resources based on local development plans

In cooperation with other donors in Chad, the project supports the sustainable management and use of natural resources based on local development plans.

GIZ, Chad, sustainable management, natural resources, local development plans, growth, poverty reduction, good governance, rural development, civic initiatives, local orientation and decision-making bodies, ILOD

www.giz.de

Nachhaltige Inwertsetzung natürlicher Ressourcen auf Basis lokaler Entwicklungspläne

In Zusammenarbeit mit anderen Gebern im Tschad unterstützt das Vorhaben die nachhaltige Inwertsetzung der natürlichen Ressourcen auf Grundlage von lokalen Entwicklungsplänen.

GIZ, Tschad, nachhaltige Inwertsetzung, natürliche Ressourcen, lokale Entwicklungspläne, Wachstum, Armutsminderung, gute Regierungsführung, ländliche Entwicklung, bürgerschaftliche Initiativen, Local orientation and decision-making bodies, ILOD

www.giz.de

Algeria

German-Algerian cooperation focuses on environmental protection, sustainable natural resource management and biodiversity conservation, climate change adaptation, and the promotion of green technologies and innovation.

GIZ, Algeria, Environment, biodiversity, climate change, innovation, higher education

www.giz.de

Algerien

Der Schwerpunkt der deutsch-algerischen Zusammenarbeit liegt auf Umweltschutz, nachhaltiger Nutzung natürlicher Ressourcen und Schutz der Biodiversität, Anpassung an den Klimawandel und Förderung umweltfreundlicher Technologien und Innovationen.

Umwelt, Biodiversität, Klimawandel, Innovation, Hochschulbildung

www.giz.de

Economic growth has put the country ’s ecosystems under increasing pressure.

Despite efforts to combat deforestation and use natural resources sustainably, forests and soils are being damaged by agriculture, infrastructure projects and mining.

Brazil’s government, private sector and society have recognised the importance of biological diversity and intact ecosystems for the country’s development.

www.giz.de

Durch das Wachstum ist der Druck auf die Ökosysteme stark gestiegen.

Trotz der Bemühungen, Entwaldung zu bekämpfen und natürliche Ressourcen nachhaltig zu nutzen, werden Wälder und Böden durch Landwirtschaft, Infrastrukturprojekte und Bergbau geschädigt.

Die brasilianische Regierung, der Privatsektor und die Gesellschaft haben die Bedeutung der biologischen Vielfalt und intakter Ökosysteme für die Entwicklung des Landes erkannt.

www.giz.de

The population is sinking into poverty.

GTZ, Peru, Colombia, Ecuador, water catchment area management, water, natural resources management, rural development, degradation, soil erosion, transboundary resource management, institutional and organisational development

GIZ.

www.giz.de

Die Bevölkerung verarmt.

GTZ, Peru, , Kolumbien, Ecuador, Wassereinzugsgebietsmanagem... Wasser, Management natürlicher Ressourcen, ländliche Entwicklung, Degradation, Bodenerosion, länderübergreifendes Ressourcenmanagement, Institutions- und Organisationsentwicklung

GIZ.

www.giz.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文