英语 » 德语

词条„encores“在英语 » 德语中的译文 (跳至 德语 » 英语)

en·core ˈmar·riage 名词 no pl

PONS词典中的例句(已经编辑处理)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Watch or download a Video of a Lied recital at Salvator-Saal ( March 6, 2010 ;

please excuse the poor sound quality, caused by the amateur video camera, but Eva Hinterreithner's performance of this encore piece is worth watching and listening, nevertheless):

www.niederfellabrunn.at

Sie können ein Video aus einem Liederabend im Salvator-Saal ( 6. März 2010 ) hier ansehen oder herunterladen.

Bitte verzeihen Sie die durch die Amateur-Videocamera bedingte schlechte Tonqualität, aber Eva Hinterreithners Leistung bei dieser Zugabe rechtfertigt trotzdem, dies anzuhören:

www.niederfellabrunn.at

[ youtube ] http : / / www.youtube.com / watch ? v = xOv_f5DU3GA [ / youtube ]

I look forward to every song and hope for many encores after the final

[youtube]http://www.youtube... = 00lFrOufbYY[/youtube]

zoe-delay.de

[ youtube ] http : / / www.youtube.com / watch ? v = xOv_f5DU3GA [ / youtube ]

Ich freue mich auf jedes Lied und hoffe auf viele Zugaben nach dem Finale

[youtube]http://www.youtube...

zoe-delay.de

Classical music and chamber music are seen from the entirely different perspective, a new point of view.

The spell-bound audience gave musicians a standing ovation and the trio thanked for the support of funs with numerous encores.

Maflda Trindade

www.motiontrio.com

Klassische und Kammermusik werden hier aus einer völlig anderen Perspektive, einem völlig neuen Gesichtswinkel betrachtet.

Das bezauberte Publikum belohnte die Künstler mit stehenden Ovationen und lautem Applaus, das Trio dankte seinerseits mit Zugaben für die Unterstützung und die Sympathie der Fans.

Maflda Trindade

www.motiontrio.com

Even though no other work of popular music gained so much recognition and attention, initially The Wall was performed only 30 times in four cities – Los Angeles, New York, London and Dortmund.

A gigantic encore was given 1990 at Potsdamer Platz with more than half a million spectators.

In 1982, the director Alan Parker produced a metaphoric music film with the script written by Roger Waters.

www.olympiastadion-berlin.de

Obwohl kaum ein Werk der populären Musik vergleichbare Anerkennung und Aufmerksamkeit erlangt hat, wurde The Wall ursprünglich wegen seiner Komplexität nur dreißigmal in lediglich vier Städten – Los Angeles, New York, London und Dortmund – aufgeführt.

Eine gigantische Zugabe gab es 1990 auf dem Potsdamer Platz, wo mehr als eine halbe Million Menschen dem Spektakel beiwohnten.

1982 inszenierte Regisseur Alan Parker The Wall als metaphorischen Musikfilm, dessen Drehbuch Roger Waters schrieb.

www.olympiastadion-berlin.de

.

Her second and last encore in the Besançon recital, the 'Abschied' from Schumann's Waldszenen, proved to be infinitely moving.

www.peter-feuchtwanger.de

abschloss.

Auch ihre zweite und letzte Zugabe bei dem Besançon-Abend, der "Abschied" aus Schumanns Waldszenen, erwies sich als unendlich bewegend.

www.peter-feuchtwanger.de

And zwa not only determined once Best and great cinema.

I'm not sure, if I've ever heard in the House astray from the audience calls for an encore, Stella calls to this number and they thus got himself. well if that is not a proper gift, I do not even.

zoe-delay.de

Und zwa bestimmt nicht nur einmal Top und ganz großes Kino.

Ich bin mir nicht sicher, ob ich jemals im Irrenhouse aus dem Publikum Rufe nach einer Zugabe vernommen habe, an Stellas Nummer hat diese Rufe bekommen und sie somit selber. na wenn das kein Eigengeschenk ist, dass weiss ich auch nicht.

zoe-delay.de

The music of Johann Strauss Father and Josef Lanner is performed like chamber music, with four or eight musicians, whereas Johann Strauss Son and Franz Lehar are reproduced with full orchestra.

And not later than as encore, Alfred Pfleger?s violin is sobbing one of the world?s most famous melodies, written by Fritz Kreisler.

www.alfredpfleger.at

Johann Strauß Sohn, Josef Strauß und Franz Lehar meist in großer Besetzung.

Und spätestens bei der Zugabe schluchzt die Geige des modernen "Schani" eine der weltberühmten Melodien von Fritz Kreisler.

www.alfredpfleger.at

Now, OehmsClassics presents Beethoven ? s Second Symphony, likewise with de Billy and the RSO Vienna.

And for a luxurious encore, this recording includes a performance of Brahms? seldom-heard cantata Rinaldo, recorded live at the Salzburg Summer Riding School 2007. Johan Botha sings the tenor part ? since then he has passionately promoted this work.

SACD 1

www.oehmsclassics.de

In der Wiener Beethoven Tradition präsentiert OehmsClassics nun die Zweite Symphonie, ebenfalls mit de Billy und dem RSO Wien.

Als luxuriöse Zugabe gibt es einen Mitschnitt aus der Felsenreitschule in Salzburg vom Sommer 2007 mit der selten gespielten Brahms-Kantate Rinaldo. Den Tenorpart hat Johan Botha übernommen und setzt sich seitdem vehement für dieses Werk ein.

SACD 1

www.oehmsclassics.de

it is only certain that Castel was unable to present moving and changing forms.

Castel struggled with the technical problems of his Clavecin in Paris for nearly thirty years, and, by his own account, he presented it to an audience of 50 on December 21, 1754, in a half-hour concert with four encores, and again on January 1, 1755, to 200 persons.

However, there are no further existing sources for these two premiere performances in the history of the color organ.

www.see-this-sound.at

Fest steht nur, dass Castel keine sich verändernden bewegten Formen zeigen konnte.

Fast 30 Jahre lang kämpfte er in Paris mit technischen Problemen seines Clavecin und präsentierte es nach eigenen Angaben am 21. Dezember 1754 vor 50 Personen in einem halbstündigen Konzert mit vier Zugaben und am 1. Januar 1755 vor 200 Personen.

Weitere bestätigende Quellen für diese zwei ersten Aufführungen in der Geschichte der Farbenklaviere existieren allerdings nicht.

www.see-this-sound.at

The english pages will be updated Press reviews

"Concert paraphrases by Franz Liszt, those virtuous pieces…mostly appear as final parts or as encores.

www.joanna-michna.de

Rhein-Neckar-Zeitung, Heidelberg

…onzertparaphrasen von Franz Liszt, jene Virtuosenstücke,…tauchen zumeist als brillante Schlussnummer oder als Zugabe auf.

www.joanna-michna.de

Even though no other work of popular music gained so much recognition and attention, initially The Wall was performed only 30 times in four cities – Los Angeles, New York, London and Dortmund.

A gigantic encore was given 1990 at Potsdamer Platz with more than half a million spectators.

In 1982, the director Alan Parker produced a metaphoric music film with the script written by Roger Waters.

www.olympiastadion-berlin.de

Obwohl kaum ein Werk der populären Musik vergleichbare Anerkennung und Aufmerksamkeit erlangt hat, wurde The Wall ursprünglich wegen seiner Komplexität nur dreißigmal in lediglich vier Städten – Los Angeles, New York, London und Dortmund – aufgeführt.

Eine gigantische Zugabe gab es 1990 auf dem Potsdamer Platz, wo mehr als eine halbe Million Menschen dem Spektakel beiwohnten.

1982 inszenierte Regisseur Alan Parker The Wall als metaphorischen Musikfilm, dessen Drehbuch Roger Waters schrieb.

www.olympiastadion-berlin.de

Again is the public reacts enthusiastically to our music.

Not finishing applause, that forced us to four encores, may give an impression of that.

Especially the jazzy pieces and the avant-garde works of Leo Brouwer, and Werner Heider ("Edition "), as well as Steve Reich's "Electric Counterpoint" were favoured.

jgo-bw.de

Auch hier wieder ist das Publikum begeistert !

Bravorufe, spontan auf die Bühne gereichte Blumen und nicht endenwollender Applaus, der uns zu vier Zugaben klatschte, mag einen Eindruck davon geben.

Ganz besonders schienen die jazzigen Programmpunkte (All of me, Joshua fought the battle of Jerico) und die avantgardistischen Werke von Leo Brouwer (Cuban Landscape with ram) und Werner Heider (,,Edition") sowie von Steve Reich (Electric Counterpoint) zu gefallen.

jgo-bw.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

在双语词典中的"encores"译文


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文