德语 » 英语

ge··gen* [gəˈny:gn̩] 动词 不及物动词

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

"

Äthiopien verfügt über genügend geeignete Flächen für die landwirtschaftliche Produktion.

Etwa 80 % der Bevölkerung arbeiten im Agrarsektor, der gut die Hälfte zum Bruttoinlandsprodukt beisteuert.

www.giz.de

‘ This is where we need to act, so that Ethiopia can develop its agriculture and support itself more effectively in the future ; the country is rich in natural resources and has enormous potential . ’

Ethiopia possesses enough suitable land for agricultural production.

Approximately 80 per cent of the population work in the agricultural sector, which accounts for about half of the country ’ s gross domestic product.

www.giz.de

Machen Sie mehr aus Ihren eingesetzten Futtermitteln.

Die resultierenden Feststoffabfälle enthalten immer noch genügend Nährstoffe und einen ausreichend hohen Brennwert, um sie stofflich oder energetisch als neue Ressource zu nutzen.

Wir helfen Ihnen dabei und erarbeiten für Sie Konzepte, zur optimalen Wiederverwertung.

www.ttz-bremerhaven.de

Make more out of your deployed feed.

The resulting solid waste still contains enough nutrients and an energy value high enough to be used materially or energetically as a new resource.

We will assist you and work out concepts for optimal recycling.

www.ttz-bremerhaven.de

Zeitgleich werden maximal 150 Personen auf diese Etage gelassen.

So ist garantiert, dass Sie genügend Platz an den Fensterscheiben haben, um Berlin von oben zu entdecken und um Fotos zu machen.

Eine Etage weiter oben – auf 207 Meter – befindet sich das Restaurant.

www.deutscheskonto.org

A maximum of 150 persons is allowed on this level.

This way enough space at the windowpanes is ensured to discover Berlin from above and take pictures.

The restaurant is located one level higher – at 207 meters.

www.deutscheskonto.org

Wandern ist eine Beschäftigung, die man alleine, mit Freunden oder der Familie wunderbar ausführen kann.

Es ist stressfrei, kostet kein Geld, man braucht keine besondere Ausrüstung und findet genügend Zeit für sich selbst oder füreinander.

Gerade Kinder bewegen sich oftmals viel zu wenig, klagen Kinderärzte, Lehrerinnen und Lehrer.

www.wfg-wetterau.de

Walking is an employment which one can wonderfully explain alone, with friends or the family.

It is free of stress, costs no money, one needs no special equipment and finds enough time for himself or for each other.

Just children often move too little, complain paediatricians, teachers and female teachers.

www.wfg-wetterau.de

Zur selben Zeit entschloss sich UPS, rechtliche Mittel einzusetzen, um eine Ausdehnung der Zulassung seiner Geschäftstätigkeiten in Kalifornien zu erwirken.

Dies löste eine Serie von bis dahin unbekannten juristischen Auseinandersetzungen aus (die vor Aufsichtsbehörden und Gerichten geführt wurden), durch die UPS die nötige Zertifizierung zur Geschäftstätigkeit über Gebiete hinweg erlangen wollte, die genügend Ausdehnung aufwiesen, um die wachsende öffentliche Nachfrage für seine einzigartigen Dienstleistungen zu erfüllen.

Über die folgenden 30 Jahre verfolgte UPS mehr als 100 Anträge auf Genehmigungen weiterer Geschäftstätigkeiten.

www.ups.com

At the same time, UPS decided to use legal means for extending its operating authority in California.

This led to a series of unprecedented legal battles (taking place before regulatory commissions and courts) for UPS to obtain the proper certification for operation over areas wide enough to satisfy growing public demand for its unique services.

Over the next 30 years, UPS pursued more than 100 applications for additional operating authority.

www.ups.com

In Kostenlose Fähren keine, vor allem für ’ Elba und das ist eine Gewissheit.

Aber so ist die Tatsache, dass können Sie günstige Fähre mit Bietet Flüge nach Elba: erhalten genügend Geduld und machen die üblichen Optionen, dh Beginnend an der Elbe an einem Wochentag und zu versuchen, wählen Sie die Fähre auf die Insel Elba am Morgen oder Abend zu vermeiden, das übliche Hin-.

www.prenotazionetraghetti.com

In Free ferries no, especially for ’ Elba and this is a certainty.

But so is the fact that you can find cheap ferry with Offers flights to Elba Island: obtain enough patience and make the usual choices, ie Starting on the Elbe on a weekday and try to choose the ferry to the Island of Elba the morning or evening to avoid the usual outward.

www.prenotazionetraghetti.com

Die bei den Sammeltransfers angegebene Fahrzeit ist eine ca. Fahrzeit.

Bei den Abreisetransfers ist sie so kalkuliert, dass Sie bei normalen Verkehrs- und Fahrbahnbedingungen (= in 99 % der Fälle) ca. 90 Min. vor dem Abflug am Flughafen Klagenfurt eintreffen - früh genug, damit genügend Zeit zum einchecken bleibt.

In Klagenfurt schließt der Counter zum check in 30 Min. vor Abflug und es ist ein Flughafen mit sehr kurzen Wegen.

klu.kaernten-transfer.at

The time stated for the group transfers is an estimated ( ca. ) driving time.

For the departure transfers to the airport, it is calculated in such a way that under normal traffic and road conditions (= in 99 % the case) you will arrive at Klagenfurt Airport ca. 90 min. before take-off - early enough for you to check in comfortably.

In Klagenfurt the check-in counter closes 30 minutes before take-off and it's an airport with fairly short walking distances (to the gates).

klu.kaernten-transfer.at

Seit Anfang Juni teilen sie sich die Verantwortung für eine Teamleiterstelle im Bereich Application Management Solution in Essen.

"Mich reizte die Führungsverantwortung, aber ich wollte auch genügend Zeit mit meiner Familie verbringen", erklärt Nicole Dorazil ihr Interesse am Modell Job-Sharing, das sie mit ihrer Kollegin Tanja Niebert lebt.

www.telekom.com

Since the beginning of June, they share responsibility as joint team leaders in Application Management Solution in Essen.

"The leadership role appealed to me, but I also wanted to spend enough time with my family," explains Nicole Dorazil about what interested her in the job sharing model she has with her colleague Tanja Niebert.

www.telekom.com

Wir müssen uns so stark bemühen und fleißig sein, wie es Ameisen nun einmal sind.

Traumdeutung Ameisenhaufen Wer ihn zerstört, hat wohl Sorge, dass die eigene Tüchtigkeit und Qualifikation von der Umwelt vielleicht nicht genügend anerkannt werden.

- Ameisenhaufen sehen:

de.mimi.hu

The particular back- ground here but we must make every effort so strong and hardworking as ants is now.

Dream Interpretation anthill Who destroyed him, probably is worried that their own ability and qualifications to be recognized, perhaps not enough of the environment.

- See anthill:

de.mimi.hu

Auf Anfrage der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit ( EFSA ) hat die Europäische Kommission zugestimmt, den zeitlichen Rahmen für die vollständige Neubewertung von Aspartam bis Mai 2013 zu verlängern.

Hierdurch wird den wissenschaftlichen Sachverständigen der EFSA genügend Zeit zur Verfügung stehen, um auch neue Daten zu berücksichtigen und ihre umfassende Risikobewertung abzuschließen sowie eine öffentliche Konsultation zum Entwurf ihres Gutachtens vor dessen endgültiger Annahme durchzuführen.

Im Mai 2011 wurde die EFSA von der Europäischen Kommission ersucht, die vollständige Neubewertung der Sicherheit von Aspartam (E 951) auf 2012 vorzuziehen.

www.efsa.europa.eu

At the request of the European Food Safety Authority ( EFSA ), the European Commission has agreed to extend the timeline for the full re-evaluation of aspartame to May 2013.

This will also allow sufficient time for EFSA’s scientific experts to consider new data and complete its comprehensive risk assessment as well as to publicly consult on their draft opinion prior to its final adoption.

In May 2011, EFSA was asked by the European Commission to bring forward the full re-evaluation of the safety of aspartame (E 951) to 2012.

www.efsa.europa.eu

Das Wort Innovation ist in aller Munde.

Gerade kleine und mittlere Unternehmen haben oftmals nicht genügend eigene Kapazitäten, um Innovationsvorhaben voranzutreiben. Das ttz Bremerhaven unterstützt Unternehmen aller Größenordnung bei der Planung und Umsetzung ihrer Innovationsprojekte.

Angesichts des hohen Spezialisierungsgrades und der kurzen Produktlebenszyklen sind Innovationen heute meistens nicht der „ Geniestreich “ einer Koryphäe, sondern das Ergebnis einer konstruktiven Zusammenarbeit in Expertennetzwerken, die sich quer über den Globus spannen.

www.ttz-bremerhaven.de

s lips.

It is above all small and medium-sized enterprises which often do not have sufficient capacities of their own to pursue innovation projects. ttz Bremerhaven supports enterprises of all sizes in the planning and realization of their innovation projects.

In view of the high degree of specialization and short product life cycles, innovations are nowadays rarely the " stroke of genius " of a luminary but instead the result of constructive teamwork in expert networks stretching across the globe.

www.ttz-bremerhaven.de

Für Günter Brus legitimiert sich der Begriff Zeichnung in der Verbindung Schrift / Gedankengang / Bild.

Nach dem sogenannten Verlust der Handschrift sieht er eine Möglichkeit neue Bereiche der Zeichnung zu erobern darin, die Bildhaftigkeit, die oft nicht mehr genügend ausdrücken könne, durch Gedankengänge zu ergänzen.

Im Werk von Dieter Roth nehmen die Instrumentarien der Grafik eine zentrale Position ein.

www.artkonzett.com

For Günter Brus the concept of drawing was legitimized in the connection of writing / thought process / image.

Even after the so-called loss of handwriting, he sees a possibility to conquer new areas of drawing by adding in thought processes to graphic qualities that often could not provide sufficient expression.

In the work of Dieter Roth, graphic tools assumed a central position.

www.artkonzett.com

Wichtig !

Bei den Wanderungen sollte man immer genügend Wasser bei sich haben.

Unsere 4 Liter haben gerade so gelangt.

www.ronny-pannasch.de

Important !

Always carry sufficient water with you when hiking.

Our four liters were just sufficient.

www.ronny-pannasch.de

Gut 260 Experten aus dem In- und Ausland informierten sich in 24 Fachvorträgen über die Themen » Rohstoffe «, » Umwelt und Gesundheit « sowie » Märkte und neue Technologien für Holzwerkstoffe «.

Dabei wurde die Zahl der Vorträge im Vergleich zum 8. Symposium reduziert, um genügend Zeit für individuelle Fragen der Teilnehmer an die Referenten zu haben.

László Döry, Präsident des Verbands EPF, sah die aktuelle Situation der europäischen Holzwerkstoff-Industrie optimistisch.

www.wki.fraunhofer.de

About 260 experts from Germany and abroad were informed by means of 24 specialist presentations on topics such as “ Raw Materials ”, “ Environment and Health ” and “ Markets and New Technologies for Wood-Based Materials ”.

Compared to the 8th Symposium, the number of presentations has been reduced, in order to individually provide the participants with sufficient time to ask the speakers questions.

Lazlo Döry, President of EPF, had an optimistic view of the current situation regarding the European wood-based panel industry.

www.wki.fraunhofer.de

Ausstattungen / Produkteigenschaften

50 g/m² Spezialpapier in idealer Abstimmung von Stabilität und Festigkeit bei gleichzeitiger Schmiegsamkeit, weiß, beschichtet mit einem alterungsbeständigen, nicht vergilbenden, nicht durchschlagenden, dauerelastischen Acrylatkleber, gepuffert mit CaCO3, schwach alkalisch eingestellt, so dass keine Schädigung der Dokumente möglich ist, gleichzeitig aber genügend Pufferkapazität vorhanden ist um Säurefraß zu verhindern.

Zertifizierte Alterungsbeständigkeit durch die Papiertechnische Stiftung (PTS) in München

www.neschen.de

Features / Product Properties

50 g/m² special paper with ideal combination of stability and strength with softness, white, coated with ageing-resistant, non-yellowing, nonbleeding, permanently elastic acrylic adhesive, buffered with CaCO3, slightly alkaline so that damage to the documents is not possible, but with sufficient buffer capacity to prevent acid decay.

Ageing resistance certified by the Papiertechnische Stiftung (PTS - paper technology specialists) in Munich

www.neschen.de

Die Bedingung 2 lässt sich ebenfalls durch den Sender erfüllen.

Der Sender darf eine Nachricht nur verschlüsseln, wenn er genügend Schlüssel Bits zur Verfügung hat.

Für die Bedingung 3 werden zur Erzeugung des Schlüssels Zufallszahlen benötigt.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

Requirement 2 can be complied with by the sender.

He must only encode a message if he has sufficient code bits at his disposal.

For Requirement 3, random numbers are needed in order to generate the code.

www.didaktik.physik.uni-erlangen.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

"genügend"在 德语 词典中的定义


语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文