您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

cabaret
entitlement
德语
德语
英语
英语
Be·rech·ti·gung <-, -en> 名词 f 复数 selten
1. Berechtigung (Befugnis):
Berechtigung
Berechtigung
Berechtigung
Zutritt nur mit Berechtigung!
Zutritt nur mit Berechtigung!
die/keine Berechtigung haben, etw zu tun
die/keine Berechtigung haben, etw zu tun
die/keine Berechtigung haben, etw zu tun
2. Berechtigung (Eignung, z. B. für Beihilfen):
Berechtigung
3. Berechtigung (Rechtmäßigkeit):
Berechtigung
打开开放词典条目
Berechtigung 名词
Berechtigung f 计算机
英语
英语
德语
德语
authenticity of a claim
Berechtigung f <-, -en>
Berechtigung f <-, -en>
Berechtigung f <-, -en> zu +第三格
permission 计算机
Berechtigung f <-, -en>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Die Mitgliedschaft im Königshaus verliert, wer die Berechtigung zur Thronfolge verliert.
de.wikipedia.org
Die Freigabe des Predigtrechts an Laien hätte die Berechtigung kirchlicher Institutionen grundlegend in Frage gestellt.
de.wikipedia.org
Ausbildungsbestandteile neben Vermittlungstechnik, Übertragungstechnik und Fernschreibtechnik, waren auch die Elektromechanik, Elektrotechnik (Berechtigung für Arbeiten an Anlagen bis 1 kV Spannung) und das Erlernen verschiedener Messverfahren.
de.wikipedia.org
Da dem Krieg ein schwelender Grenzkonflikt voranging, haben beide Ansichten ihre Berechtigung.
de.wikipedia.org
Diese ermöglichen eine genaue Einstellung der Berechtigungen und können für verschiedene Audio- und Videodateien verwendet werden.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
c) Bei Zahlungseingang erhält die Teilnehmerin/der Teilnehmer die Berechtigung, am Kurs bzw. am nächsten Kursabschnitt teilzunehmen.
[...]
www.german-language-academy.com
[...]
c) Upon receipt of payment, Participant shall receive the entitlement to attend the course or the next section of the course, as the case may be.
[...]
[...]
Der Registerbetreiber, beispielsweise SWITCH für die Top Level Domain «.ch», ist jedoch nicht verpflichtet, die Berechtigung des Gesuchstellers zu überprüfen.
www2.eycom.ch
[...]
The register administrator, for example SWITCH for the top level domain ".ch", is not liable, however, to check the entitlement of the applicant.
[...]
Spätaussiedlerinnen und Spätaussiedler erhalten ihre Berechtigung zur Teilnahme an einem Integrationskurs direkt bei der Einreise vom Bundesverwaltungsamt in Friedland.
[...]
www.anerkennung-in-deutschland.de
[...]
Ethnic German resettlers obtain their entitlement to participate in an integration course from the Federal Office of Administration in Friedland directly upon entry to the country.
[...]
[...]
Der Lieferant hat sich im Zweifelsfall, insbesondere bei Lieferungen auf Baustellen, die Berechtigung der Warenübernahme durch Rückfrage bei uns (auf dem Bestellschein genannten Sachbearbeiter) bestätigen zu lassen falls eine vorhergehende Bekanntgabe der zur Übernahme berechtigten Person nicht erfolgt ist.
[...]
www.klenk.at
[...]
In case of doubt the supplier has to let confirm the entitlement of the person who is in charge of take-over (by call-back at the on order form mentioned responsible person) – particularly for delivery on construction sites – if there was no previous announcement by the person authorized for take-over.
[...]
[...]
Für jede Verwendung des Freimachungs-Logos der VKG, die nicht von der Berechtigung nach § 4 Ziffer 2 Satz 1 umfasst ist, haftet der Auftraggeber gegenüber der VKG.
[...]
www.bauer-postal-network.de
[...]
The Customer will be liable vis-à-vis VKG for any use of its franking logo that is not covered by the entitlement in accordance with Section 4 Subsection 2 Sentence 1.
[...]