

- contorno
- outline
- contorno
- girth
- medir el contorno de cintura/caderas
- to take the waist/hip measurement
- en los contornos de la ciudad
- on the outskirts of the city
- en los contornos de la ciudad
- in the area surrounding the city
- Denver y su contorno o sus contornos
- Denver and the surrounding area
- Denver y su contorno o sus contornos
- Denver and its environs
- contorno
- ground
- borroso (borrosa) contorno
- indistinct
- borroso (borrosa) contorno
- blurred
- borroso (borrosa) contorno
- fuzzy
- desdibujado (desdibujada) contorno/imagen
- blurred
- desdibujado (desdibujada) contorno/imagen
- vague
- indistinto (indistinta) forma/contorno
- indistinct
- indistinto (indistinta) forma/contorno
- vague
- indeterminado (indeterminada) contorno/forma
- indeterminate
- desvaído (desvaída) forma/contorno
- blurred
- desvaído (desvaída) forma/contorno
- vague
- esfumar contorno
- to blur


- his ample girth 谑
- su contorno voluminoso 谑
- contour
- contorno m
- the trees were sharply defined against the sky
- el contorno de los árboles se recortaba nítidamente contra el cielo


- contorno
- outline
- contorno
- waist measurement
- contorno
- surrounding area


- girth (of waist)
- contorno m
- contour
- contorno m
- blur (shape)
- contorno m borroso
- the outline of the castle was clearly defined against the sky
- el contorno del castillo se recortaba claramente contra el cielo


- contorno
- outline
- contorno
- surrounding area


- contour
- contorno m
- blur (shape)
- contorno m borroso
- the outline of the skyscraper was clearly defined against the sky
- el contorno del rascacielos se recortaba nítidamente contra el cielo