您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

CKJVes
local
德语
德语
英语
英语
hie·sig [ˈhi:zɪç] attr
1. hiesig (hier heimisch):
2. hiesig (hier herrschend):
Hie·si·ge(r) <-n, -n; -n, -n> 名词 f(m) dekl wie
英语
英语
德语
德语
ein Hiesiger m
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Hiesige Programmierer benutzten daher damals oft amerikanische Tastaturen oder stellten die Belegung softwaremäßig um und tippten dann „blind“ die entsprechenden Zeichen mit den Umlauttasten.
de.wikipedia.org
Hiesige Luftsportvereine durften das Areal später mitbenutzen.
de.wikipedia.org
Hiesige Lagenamen waren früher in Besitzurkunden geführt, welche die Lage der Grundstücke und den Verlauf ihrer Grenzmarkierungen beschrieben.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Ausländische Studierende sowie Absolventinnen und Absolventen hiesiger Universitäten auf dem Hamburger Arbeitsmarkt integrieren
[...]
www.giz.de
[...]
integrating foreign students and graduates from local universities into Hamburg’s labour market.
[...]
[...]
Es ist erwähnenswert, dass gerade in der Schweiz bei der UMS-Umsetzung besondere Anstrengungen geleistet wurden, insbesondere, um die zentralen Themen wie Legal Compliance und Verbesserung der Umweltleistung nach klaren und im hiesigen Kontext geeigneten Interpretationen, welche mit den Interessierten Parteien festgelegt wurden ( SNV-Schriften ), vorzunehmen.
[...]
www.sqs.ch
[...]
It is worth mentioning that special efforts have been made in Switzerland during EMS implementation since 1994, in particular to undertake such central issues as legal compliance and improvement of environmental performance according to clear interpretations, also in a local context, which had been specified in collaboration with the interested parties ( SNV-publications ).
[...]
[...]
Mit der hiesigen Abteilung für Kardiologie und Pulmologie erfolgt eine enge Kooperation um die Schnittstelle Herz und Hirn aus v erschiedenen Blickwinkeln untersuchen zu können.
[...]
www.neurologie.med.uni-goettingen.de
[...]
A close collaboration with the local Department of Cardiology and Pulmonology enables the investigation of brain - heart interactions from various perspectives.
[...]
[...]
Der vorliegende Katalog in Form eines Tagebuches des ‘Anti-Kurators’ Stefan Bohnenberger zeigt nicht nur die Werke, sondern auch die damit verbundenen Prozesse des Austausches zwischen der hiesigen Kunstszene und dem deutschen Künstler.”
[...]
www.salon-verlag.de
[...]
The catalogue – in the form of a diary of the ‘anti-curator’ Stefan Bohnenberger – not only presents the works, but also the associated processes of exchange between the local art scene and the German artist.”
[...]
[...]
Um zunächst die Diskussion über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit in unserem Raum im größeren europäischen Kontext zu spiegeln, stellten Experten aus verschiedenen Good Practice-Regionen Institutionen, Initiativen und Projekte vor, von deren Umsetzung auch der hiesige Grenzraum profitieren könnte.
[...]
isma.fh-kaernten.at
[...]
In order to firstly reflect on the discussion about cross-border cooperation within our region in a bigger European context, experts from different good practice-regions presented institutions, initiatives, and projects from whose implementation the local border-region could also profit.
[...]