- 怀
- pecho
- 怀
- seno
- 把婴儿抱在怀里
- llevar al bebé en los brazos
- 怀
- abrigar
- 怀
- albergar
- 怀着希望
- abrigar la esperanza
- 怀抱
- llevar entre los brazos
- 怀抱
- seno
- 怀抱
- pecho
- 回到祖国的怀抱
- volver al seno de la patria
- 怀抱
- abrigar
- 怀抱着崇高的理想
- abrigar un ideal noble
- 怀表
- reloj de bolsillo
- 怀恨
- guardar rencor
- 怀旧
- evocar tiempos pasados o a viejos amigos
- 怀念
- guardar el recuerdo de
- 怀念
- pensar en
- 怀念
- echar de menos
- 怀念故乡
- sentir la nostalgia por la tierra natal
- 怀疑
- dudar
- 毫不怀疑
- no tener la menor duda
- 怀疑
- sospechar
- 我怀疑他今天来不了。
- Sospecho que no puede venir hoy.
- 怀孕
- estar encinta
- 怀孕
- estar embarazada
- 怀孕
- estar en estado interesante
- 襟怀
- pecho
- 襟怀
- corazón
- 襟怀坦白
- ser sincero y franco
- 襟怀坦白
- tener el corazón en la mano
- 满怀
- estar lleno de ciertos sentimientos
- 满怀
- estar imbuido
- 满怀信心
- tener plena confianza
- 撞了一个满怀
- darse de bruces con uno
- 缅怀
- pensar (en el pasado)
- 缅怀
- traer a la memoria
- 缅怀先烈
- recordar a los mártires
- 心怀
- abrigar
- 心怀
- albergar
- 心怀
- tener
- 心怀叵测
- abrigar intenciones ocultas
- 心怀叵测
- tener ideas malévolas
- 胸怀
- pecho
- 胸怀
- corazón
- 胸怀
- mente
- 胸怀大志
- tener nobles aspiraciones
- 胸怀
- pecho
- 胸怀狭窄
- de miras estrechas
- 萦怀
- ocupar el pensamiento de uno
- 怀鬼胎
- abrigar malas intenciones