德语 » 英语

词条„gebessert“在德语 » 英语中的译文 (跳至 英语 » 德语)

I . bes·sern [ˈbɛsɐn] 动词 refl

PONS词典中的例句(已经编辑处理)

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Technologie :

Japan und Südkorea weisen das höchste Technologieniveau auf; in Deutschland bessert sich das Preis-Leistungs-Verhältnis

Industrie:

www.rolandberger.de

Technology :

Japan and South Korea have the most sophisticated technology; value for money is improving in Germany

Industry:

www.rolandberger.de

Heute, hundert Jahre später, nach langem Kampf, kommt es mir vor, als hätte sich die Situation in Kambodscha kaum verändert.

Vielleicht hat sie sich auf einigen Gebieten gebessert, aber die auf Geschlecht basierende Gewalt ist nach wie vor Realität für kambodschanische Frauen.

Deswegen stehe ich an diesem Tag ganz klar bei den kambodschanischen Frauen, um „ Nein “ zur Gewalt gegen Frauen zu sagen.

www.gwi-boell.de

Today, a hundred years later, after a long fight, I feel that the situation has changed little in Cambodia.

Maybe it has improved in some areas. But for example gender based violence, is still a reality for Cambodian women.

Therefore, I stand very strongly with the Cambodian women on this day to say “ no ” to violence against women.

www.gwi-boell.de

Er liegt damit zwar nach wie vor unter dem Wert für den Gesamtmaschinenbau, ragt aber deutlich über das langjährige Mittel des Elektronikmaschinenbaus heraus.

Beschäftigung mit Wachstumstrend, Investition in F&E Die Beschäftigtensituation der Elektronik-Maschinenbauer hat sich weiter gebessert.

prod.vdma.org

This is still below the level reported for the overall machinery industry but it ranges significantly above the long-term average for the electronics production equipment industry.

Trend towards growth in employment, investment in R&D The employment situation in the electronics production equipment industry has further improved.

prod.vdma.org

Er beantragt ein Urlaubssemester, zieht sich zu Forschungen an der Zoologischen Station von Anton Dohrn in Neapel zurück, verbringt aber fast alle Zeit auf Capri.

Weil sein Zustand sich nicht bessert, gibt er seine Professur in Freiburg auf und faßt den Entschluß, seine letzten Jahre auf der Insel Madeira zu verbringen.

Im Oktober 1875 verlässt er Hamburg mit dem Schiff und zieht in eine Quinta, ein möbliertes Haus, in Funchal und arbeitet an seinen „Meeresbiestern“.

www.dzd-ev.de

However, he spent almost all of his time on Capri.

Because his condition did not improve, he resigned from his professorship in Freiburg and decided to spend his last years on the island of Madeira.

In October 1875 he left Hamburg by ship and moved into a quinta, a furnished house, in Funchal and worked on his “sea beasts”.

www.dzd-ev.de

Die Firmen im Photovoltaik-Segment haben sich stärker diversifiziert oder sind auf angestammte Elektronik-Märkte zurückgekehrt “, fasst Kurtz zusammen.

Auftragseingang unverändert, Auftragsreichweite stabil Die Auftragssituation hat sich in der aktuellen Umfrage im Vergleich zur April-Umfrage gebessert.

Inzwischen melden knapp 54 Prozent der Firmen die gleiche Auftragssituation im Vorjahresvergleich.

prod.vdma.org

The companies in the photovoltaics segment have diversified their portfolio or have returned to their original electronics markets “, Kurtz sums up.

Incoming orders unchanged, orders on hand stable According to the current survey the order situation has improved compared to the April survey.

Currently, almost 54 percent of the companies report the same order situation compared to the previous year.

prod.vdma.org

Sie setzte das Steroid ab, begann eine topische Behandlung mit Metronidazol 1 % und eine orale Behandlung mit Metronidazol 500 mg zweimal täglich über 2 Wochen.

Nach anfänglicher Verschlechterung in den ersten 3 Tagen besserte sich der Zustand der Haut rasch.

Sie wendete Metronidazol 500 mg einmal täglich weitere 2 Wochen an und setzte es dann ab.

rosacea.dermis.net

She went off the steroid, started topical treatment with metronidazole 1 % and oral treatment with metronidazole 500 mg twice daily for 2 weeks.

After an initial worsening during the first 3 days the skin condition rapidly improved.

She continued metronidazole 500 mg once daily for another 2 weeks and then stopped.

rosacea.dermis.net

Die gute Konjunktur und die hohe Nachfrage im zweiten Halbjahr geben den Herstellern den nötigen Spielraum dafür.

Trotzdem habe sich die wirtschaftliche Lage der Unternehmen kaum gebessert, sagen Vertreter der Hersteller.

Um etwa 5-6% sollen die Preise für BSH im September steigen.

www.ihb.de

Moreover, high demand expected for the second half of the year, give the manufacturers freeway for other increases.

Nevertheless, the economic situation of the companies has hardly improved, say the representatives of the manufacturers.

In September the price for BSH should grow by 5-6%.

www.ihb.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文