您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

免费入场
evil
德语
德语
英语
英语
I. ·se <böser, am bösesten> [ˈbø:zə]
1. böse (sittlich schlecht):
böse
bad
böse (stärker)
evil
böse (stärker)
wicked
böse Absicht/böser Wille
malice
etw mit böser Absicht tun
to do sth with evil intent
das war keine böse Absicht!
no harm intended!
er wittert hinter jedem Vorfall eine böse Absicht
he suspects malice behind every incident
die böse Fee
the Wicked Fairy
jdm Böses tun
to cause [or do] sb harm
er will dir doch nichts Böses
he doesn't mean you any harm
pass auf, er will dir Böses!
watch out, he's out to get your blood [or to get you]
er könnte niemandem Böses tun
he could never hurt a fly
2. böse attr (unangenehm, übel):
böse
bad
böses Blut machen [o. schaffen]
to cause bad blood
ein böses Ende nehmen
to end in disaster
es wird ein böses Erwachen geben
sb is going to have a rude awakening [or to have [or get] a nasty shock]
böse Folgen [o. Konsequenzen] haben
to have dire consequences
eine böse Geschichte [o. Angelegenheit]
a nasty affair [or business]
jdm einen bösen Streich spielen
to play a nasty [or mean] trick on sb
ein böser Traum
a bad dream
eine böse Überraschung erleben
to have an unpleasant [or a nasty] surprise
böse Zeiten
bad [or hard] times
ein böser Zufall
a terrible coincidence
nichts Böses ahnen
to not suspect anything is [or expect anything to be] wrong
nichts Böses ahnen
to be unsuspecting
nichts Böses daran [o. dabei] finden, etw zu tun/wenn ...
to not see any harm [or anything wrong] in doing sth/in it if ...
mir schwant Böses
I don't like the look of this
er dachte an nichts Böses, als ... a.
he was minding his own business when ... a.
3. böse (verärgert):
böse
angry
böse
cross
ein böses Gesicht/böser Gesichtsausdruck
a scowl
ein böses Gesicht/einen bösen Gesichtsausdruck machen
to scowl
ein böses Gesicht/einen bösen Gesichtsausdruck machen
to glower
böse sein/werden
to be/get [or become] angry [or cross]
böse sein/werden (stärker)
to be/get furious [or mad]
sie wird leicht böse
she angers [or gets angry] easily
auf jdn/mit jdm böse sein, jdm böse sein
to be angry [or cross] with sb
sei [mir] bitte nicht böse, aber ...
please don't be cross [or angry] [with me], but ...
zum Bösen ausschlagen
to have bad [or negative] consequences
im Bösen auseinandergehen, sich 第四格 im Bösen trennen
to part on bad terms
sich 第四格 zum Bösen wenden
to take an unpleasant [or a nasty] turn
4. böse (unartig):
böse
naughty
böse
bad
5. böse (gefährlich, schlimm):
böse
bad
böse
nasty
ein böser Husten/Sturz
a bad [or nasty] cough/fall
eine böse Krankheit
a serious illness
ein böser Unfall
a terrible accident
6. böse (schmerzend, entzündet):
böse
bad
böse
sore
ein böser Finger
a sore finger
短语,惯用语:
den bösen Blick haben
to have the evil eye
Böses im Schilde führen
to be up to no good
II. ·se <böser, am bösesten> [ˈbø:zə]
1. böse (übelwollend):
böse
evilly
böse gucken/lächeln
to give an evil look/smile
das habe ich nicht böse gemeint
I meant no [or didn't mean any] harm
das habe ich nicht böse gemeint
no harm intended
2. böse (sehr):
böse
badly
sich 第四格 böse irren
to make a serious mistake
jdn böse mitnehmen
to hit sb hard
jdn böse reinlegen
to drop sb in it
3. böse (schlimm, übel):
böse
badly
er ist böse gefallen
he had a nasty fall
böse ausgehen
to end in disaster
böse ausgehen
to turn out badly
das wird böse ausgehen!
that'll end in disaster! [or turn out badly!]
böse dran sein
to be in a bad way
böse [für jdn] aussehen
to look bad [for sb]
es sieht böse aus für dich
things are looking bad for you
bös [bø:s]
bös → böse
I. ·se <böser, am bösesten> [ˈbø:zə]
1. böse (sittlich schlecht):
böse
bad
böse (stärker)
evil
böse (stärker)
wicked
böse Absicht/böser Wille
malice
etw mit böser Absicht tun
to do sth with evil intent
das war keine böse Absicht!
no harm intended!
er wittert hinter jedem Vorfall eine böse Absicht
he suspects malice behind every incident
die böse Fee
the Wicked Fairy
jdm Böses tun
to cause [or do] sb harm
er will dir doch nichts Böses
he doesn't mean you any harm
pass auf, er will dir Böses!
watch out, he's out to get your blood [or to get you]
er könnte niemandem Böses tun
he could never hurt a fly
2. böse attr (unangenehm, übel):
böse
bad
böses Blut machen [o. schaffen]
to cause bad blood
ein böses Ende nehmen
to end in disaster
es wird ein böses Erwachen geben
sb is going to have a rude awakening [or to have [or get] a nasty shock]
böse Folgen [o. Konsequenzen] haben
to have dire consequences
eine böse Geschichte [o. Angelegenheit]
a nasty affair [or business]
jdm einen bösen Streich spielen
to play a nasty [or mean] trick on sb
ein böser Traum
a bad dream
eine böse Überraschung erleben
to have an unpleasant [or a nasty] surprise
böse Zeiten
bad [or hard] times
ein böser Zufall
a terrible coincidence
nichts Böses ahnen
to not suspect anything is [or expect anything to be] wrong
nichts Böses ahnen
to be unsuspecting
nichts Böses daran [o. dabei] finden, etw zu tun/wenn ...
to not see any harm [or anything wrong] in doing sth/in it if ...
mir schwant Böses
I don't like the look of this
er dachte an nichts Böses, als ... a.
he was minding his own business when ... a.
3. böse (verärgert):
böse
angry
böse
cross
ein böses Gesicht/böser Gesichtsausdruck
a scowl
ein böses Gesicht/einen bösen Gesichtsausdruck machen
to scowl
ein böses Gesicht/einen bösen Gesichtsausdruck machen
to glower
böse sein/werden
to be/get [or become] angry [or cross]
böse sein/werden (stärker)
to be/get furious [or mad]
sie wird leicht böse
she angers [or gets angry] easily
auf jdn/mit jdm böse sein, jdm böse sein
to be angry [or cross] with sb
sei [mir] bitte nicht böse, aber ...
please don't be cross [or angry] [with me], but ...
zum Bösen ausschlagen
to have bad [or negative] consequences
im Bösen auseinandergehen, sich 第四格 im Bösen trennen
to part on bad terms
sich 第四格 zum Bösen wenden
to take an unpleasant [or a nasty] turn
4. böse (unartig):
böse
naughty
böse
bad
5. böse (gefährlich, schlimm):
böse
bad
böse
nasty
ein böser Husten/Sturz
a bad [or nasty] cough/fall
eine böse Krankheit
a serious illness
ein böser Unfall
a terrible accident
6. böse (schmerzend, entzündet):
böse
bad
böse
sore
ein böser Finger
a sore finger
短语,惯用语:
den bösen Blick haben
to have the evil eye
Böses im Schilde führen
to be up to no good
II. ·se <böser, am bösesten> [ˈbø:zə]
1. böse (übelwollend):
böse
evilly
böse gucken/lächeln
to give an evil look/smile
das habe ich nicht böse gemeint
I meant no [or didn't mean any] harm
das habe ich nicht böse gemeint
no harm intended
2. böse (sehr):
böse
badly
sich 第四格 böse irren
to make a serious mistake
jdn böse mitnehmen
to hit sb hard
jdn böse reinlegen
to drop sb in it
3. böse (schlimm, übel):
böse
badly
er ist böse gefallen
he had a nasty fall
böse ausgehen
to end in disaster
böse ausgehen
to turn out badly
das wird böse ausgehen!
that'll end in disaster! [or turn out badly!]
böse dran sein
to be in a bad way
böse [für jdn] aussehen
to look bad [for sb]
es sieht böse aus für dich
things are looking bad for you
·se(r) 名词 f(m) dekl wie
1. Böse(r) (Bösewicht):
Böse(r)
villain
Böse(r)
baddy
Böse(r)
bad guy
2. Böse(r) (Teufel):
der Böse
the Devil
打开开放词典条目
böse
mit jdm böse werden
to get mad at [or with] someone
打开开放词典条目
Bose-Einstein-Kondensat 名词
Bose-Einstein-Kondensat nt 物理
Bose-Einstein-condensate
das [eben] ist der Fluch der bösen Tat
evil begets evil
英语
英语
德语
德语
baleful
böse <böser, am bösesten>
to give sb a baleful glance
jdm einen bösen Blick zuwerfen
to be demonically possessed
von bösen Geistern/einem bösen Geist besessen sein
to drive out an evil spirit
einen bösen Geist austreiben
balefully
böse <böser, am bösesten>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Auch das Gefühl der inneren Unzufriedenheit bei Erfüllung lang gehegter Träume, einem Fluch der kapitalistischen Gesellschaft, spielt eine große Rolle.
de.wikipedia.org
Damit sich die Pflanze gut entwickelte und heilkräftig sei, sollte der Samen unter Flüchen und Verwünschungen ausgestreut werden; Jungpflänzchen hingegen hatte man zu stehlen.
de.wikipedia.org
An der Vorderseite befindet sich eine Inschrift in elamitischer Sprache mit einem Fluch gegen alle, die die Statue oder ihre Inschrift beschädigen sollten.
de.wikipedia.org
Die abergläubischen Dorfbewohner vermuteten einen uralten Fluch als Hintergrund dieses Blutrausches.
de.wikipedia.org
Der König ist aus der Hölle in den Himmel gekommen, wegen der Güte in dieser und des Fluches und des Unglücks in der anderen.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
[7] Sie widmet sich mit Vorliebe der Repräsentation kollektiver politischer Rituale, solchen der Stiftung von Solidarität, wie solchen der Anwendung von Gewalt, und lenkt die Aufmerksamkeit auf "gute" oder "böse" Akteure, seien dies Individuen, Gruppen oder Organisationen.
www.republicart.net
[...]
[7] It prefers to devote itself to the representation of collective political rituals, those of founding solidarity as well as those of applying violence, and it draws attentions to "good" or "bad" actors, whether these are individuals, groups or organizations.
[...]
Die Suche verläuft allerdings nicht ganz reibungslos und so muss er sich z.B. noch mit einem bösen Zauberer und auch einem Drachen auseinandersetzen, der vielleicht doch nicht so böse wie sein Ruf ist?
www.adventure-archiv.com
[...]
The search doesn't run that smoothly and so he has to spar with an evil sorcerer e.g. and a dragon either, who perhaps isn't just as bad as his reputation?
[...]
Ihre Liebe zum Märchen, ihr Interesse an Inszenierungen mit Musik und an der Gestalt des großen bösen Wolfs werden die Dresdner bald noch einmal zusammenbringen:
[...]
www.goethe.de
[...]
Soon, the Meinings will once again be combining their love of fairy tales with their interest in music-based productions and the character of the big bad wolf:
[...]
[...]
Es geht um zwei Liebende auf den Straßen im Hinterland von Florida, die sehr böse Dinge tun.
[...]
www.filmfest-muenchen.de
[...]
It follows two lovers on the back roads of Florida doing very bad things.
[...]
[...]
Ich persönlich bevorzuge auch „ Alpha Helden “, da ich immer der Ansicht war, daß fehlerhafte und suchende „ böse Jungs “ weitaus interessantere und herausforderndere Charaktere abgeben.
www.die-buecherecke.de
[...]
Personally, I much prefer " alpha-hero " males myself, as I ve always thought that flawed and questing " bad boys " make far more interesting and challenging characters.