您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

接待处
resale
德语
德语
英语
英语
Wei·ter·ver·kauf <-(e)s, -käufe> 名词 f
Weiterverkauf
nicht zum Weiterverkauf bestimmt
英语
英语
德语
德语
Weiterverkauf m <-(e)s, -käufe>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Um die Kosten zu decken steht das Gebäude zum Weiterverkauf an.
de.wikipedia.org
Über die Verwendung war genau Buch zu führen, die Verwendung außerhalb des sozialen Zweckes (z. B. in einem Krankenhauscafé) oder der Weiterverkauf waren verboten.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr begann er sein Geschäft, den Ankauf von Federn, die Trocknung, Sortierung und den Weiterverkauf.
de.wikipedia.org
Auch die Kälberzucht für die Schlachtung oder in den letzten Jahren zunehmend den Weiterverkauf an Mastbetriebe ist sehr verbreitet.
de.wikipedia.org
Dieses diente dem Holzeinschlag und der Weiterverarbeitung bzw. dem Weiterverkauf der Stämme für den Bau der ersten hölzernen Dresdner Brücke.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
„Somit kann sich der Rechtsinhaber, selbst wenn der Lizenzvertrag eine spätere Veräußerung untersagt, dem Weiterverkauf dieser Kopie nicht mehr widersetzen.“ Der BGH hatte bereits in der mündlichen Verhandlung „Segelanweisungen“ angekündigt, die die Grundlage für die Neuverhandlung vor dem OLG München bilden sollten.
www.usedsoft.com
[...]
"Thus, the copyright holder can no longer oppose the resale of this copy, even if the license agreement prohibits sale at a later time.“ In the oral proceedings, the BGH had already announced "instructions for use" intended to constitute the foundation for the new proceedings before the Higher Regional Court in Munich.
[...]
Der Besteller ist zur Einziehung der Forderungen aus den Weiterverkäufen trotz der Abtretung berechtigt und verpflichtet, solange wir diese Ermächtigung nicht widerrufen.
[...]
www.bartschsoft.de
[...]
The customer is entitled and obligated to collect claims arising out of the resale of the goods subject to retention of title despite the assignment, inasmuch as we do not revoke this authorization.
[...]
[...]
Alle übrigen, im Abschnitt der Nutzung beschriebenen Beschränkungen der Standardlizenz, gelten weiterhin, zum Beispiel ist die Nutzung des Bildes zur Erzeugung gedruckter Reproduktionen oder physischer Gegenstände zum Weiterverkauf nicht zugelassen.
[...]
de.stockfresh.com
[...]
All other restrictions from the Prohibited uses section of the Standard license terms still apply, for example this license does not allow you to use the Image for creating printed reproductions or physical items for resale.
[...]
[...]
Das Fotografieren und Filmen für den kommerziellen Gebrauch (wie u.a. den Weiterverkauf von Bildern und Filmen in digitaler wie gedruckter Form) unterliegt Einschränkungen und bedarf einer ausdrücklichen Genehmigung des Veranstalters.
[...]
www.equitana.com
[...]
Shooting photos or films for commercial use (including but not limited to the resale of photos and films both in digital and printed form) is subject to restrictions and requires the explicit permission of the organiser.
[...]
[...]
Bei Verletzung der Anerkennungsrichtlinien kann der Vorstand des VDWS beschließen: a ) die Wassersportschule abzumahnen; b ) im Fall der Weitergabe von VDWS-Materialien an Dritte zum Weiterverkauf mit einer Konventionalstrafe von bis zu 2.500 Euro zu belegen; c ) die Anerkennung der Wassersportschule zu widerrufen.
www.vdws.de
[...]
In case of violation of the recognition guidelines, the VDWS board may decide: a ) to admonish the watersportschool; b ) to impose a penalty of 2.500 Euros in case of transfer for resale of VDWS-material to third parties; c ) to revoke the school s recognition.