您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

安然
settlement
德语
德语
英语
英语
Bei·le·gung <-, -en> 名词 f
1. Beilegung 法律 (Schlichtung):
Beilegung
2. Beilegung kein 复数 von Bedeutung, Gewicht, Wert:
Beilegung
3. Beilegung (Beilage):
Beilegung
Beilegung
4. Beilegung 航海:
Beilegung
英语
英语
德语
德语
Beilegung f <-, -en>
Beilegung f <-, -en>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Er war vielmehr im Norden wie im Süden den Ritualen verpflichtet, die seine Zeit für die Führung und Beilegung von Konflikten praktizierte.
de.wikipedia.org
In diesen Funktionen nahm er in den 1980er Jahren an den Verhandlungen zur Normalisierung der chinesisch-sowjetischen Beziehungen sowie zur Beilegung von Grenzstreitigkeiten teil.
de.wikipedia.org
Die zweite Erwähnung folgte 1225 im Rahmen der gütlichen Beilegung eines Rechtsstreits.
de.wikipedia.org
Dabei haben die Betriebsparteien über strittige Fragen mit dem ernsten Willen zur Einigung zu verhandeln und Vorschläge für die Beilegung von Meinungsverschiedenheiten zu unterbreiten.
de.wikipedia.org
Es steht den Unternehmern auch weiterhin frei zur Beilegung von Streitigkeiten mit Verbrauchern andere Stellen weiter zu betreiben, einzurichten oder zu beauftragen.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Diese Verbesserung resultierte unter anderem aus der Aufhebung des 2009 von der Europäischen Union gegen Ciba verhängten Bußgeldes sowie Erträgen aus der Beilegung von Rechtsstreitigkeiten in den USA.
[...]
bericht.basf.com
[...]
This improvement was in part due to the repeal of the fine imposed by the European Union on the former Ciba in 2009 as well as to income from the settlement of legal disputes in the United States.
[...]
[...]
Einschließlich erster Kaufpreis-Rate im Jahr 2006 von 0,7 Mrd. Euro beträgt Zahlung für 51 Prozent der PTC-Anteile und Beilegung aller Rechtsstreitigkeiten 2,1 Mrd. Euro.
[...]
www.telekom.com
[...]
Including the first sum of EUR 0.7 billion already paid in 2006 Deutsche Telekom to pay a total of EUR 2.1 billion for a 51 percent stake of shares in PTC and the final settlement of all litigation
[...]
[...]
Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Opfer die nötigen Informationen erhalten, um entscheiden zu können, ob sie die Überprüfung einer Entscheidung über die außergerichtliche Beilegung des Falles beantragen sollen.
[...]
www.europarl.europa.eu
[...]
The Member States shall ensure that victims are provided with sufficient information to decide whether to request a review of any decision concerning the out-of-court settlement of cases.
[...]