Peter Kuhnert ( graduated BBA ) takes care for the remaining ressorts and personnel also.
The new management of Brabender® takes up its task in hard days of depression and hard fights for market shares but the gentlemen accept this challenge: with strong engagement they go to meet a future - corporately with their personnel – which leaves Brabender® continue strong, profitable and durable for the forthcoming decades.
Because, success is the best guarantee for the future.
www.brabender.deHier tritt Dipl.-Ing. Carsten Stratmann die Nachfolge für die Bereiche Vertrieb, Produktion und Entwicklung an, Dipl.-BW Peter Kuhnert übernimmt auch hier die übrigen Ressorts und Personal.
Die neue Leitungsebene von Brabender® tritt ihre Aufgabe in schwierigen Zeiten der Wirtschaftskrise und harten Kämpfen um Marktanteile an, doch die Herren nehmen diese Herausforderung an: mit starkem Einsatz gehen Sie gemeinsam mit Ihren Mitarbeitern einer Zukunft entgegen, die Brabender® für die kommenden Jahrzehnte stark, rentabel und beständig bleiben lässt.
Denn Erfolg ist die beste Garantie für die Zukunft.
www.brabender.deThe Swiss flood forecast involves the Federal Office for the Environment ( FOEN ), the Federal Office of Meteorology and Climatology ( MeteoSwiss ), and the WSL Institute for Snow and Avalanche Research ( SLF ) . Hydrology-related hazards are jointly assessed by these offices / institutes.
Depending on the danger level, warnings are either issued by FOEN or corporately.
In case of a major hazard event, the natural hazards crisis staff is activated.
www.slf.chIm Bereich Hydrologie arbeiten vor allem das Bundesamt für Umwelt ( BAFU ), das Bundesamt für Meteorologie und Klimatologie ( MeteoSchweiz ), sowie das WSL-Institut für Schnee- und Lawinenforschung ( SLF ) eng zusammen.
Hochwasserbezogene Warnungen werden unter Einbezug dieser Fachstellen je nach Gefahrenstufe durch das BAFU oder gemeinsam ausgegeben.
Bei aussergewöhnlichen Ereignissen wird der Fachstab Naturgefahren aktiv.
www.slf.ch是否要添加一些单词、短语或翻译?
请发送新条目。