您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Giften
relevant
德语
德语
英语
英语
I. ein·schlä·gig [ˈainʃlɛ:gɪç] (entsprechend)
II. ein·schlä·gig [ˈainʃlɛ:gɪç] 法律
英语
英语
德语
德语
einschlägiges Material
relevant literature
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
So wurde er über 10 Jahre zum aktiven Mitglied der einschlägigen Arbeitskommissionen.
de.wikipedia.org
Die Zeitschrift wurde dafür bald einschlägig bekannt und die Zensurbehörden verboten einige Ausgaben.
de.wikipedia.org
Für die Zulassung zum Lehrgang ist darüber hinaus für die Inhaber oben genannter Berufsabschlüsse eine einschlägige Berufserfahrung im öffentlichen Verwaltungsdienst von ggf.
de.wikipedia.org
Konkrete Ergebnisse sind in einschlägigen Datenbanken allerdings nicht verzeichnet.
de.wikipedia.org
Insgesamt ergibt sich aus den einschlägigen Studien jedoch ein uneinheitliches Bild.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Abgestimmt auf deren Entwicklungsbedarf fördert es den Transfer einschlägiger Fachkenntnisse und Technologien von Thailand und Deutschland durch einen Mix aus Aktivitäten wie Schulungen, Studienreisen, Seminare, Workshops und Technische Zusammenarbeit.
[...]
www.giz.de
[...]
Responding to their development needs, it promotes the transfer of relevant expertise and technologies from Thailand and Germany through a combination of activities such as training, study visits, seminars, workshops and technical assistance.
[...]
[...]
Die einschlägigen Ministerien, die Wirtschaftsförderungsinstitutionen der Städte und Regionen sowie private Dienstleister wie Kammern und Verbände arbeiten gemeinsam an der Verbesserung der Investitionsbedingungen.
[...]
www.giz.de
[...]
The relevant ministries, economic promotion institutions in the cities and regions, private service providers, business chambers and associations work together to improve conditions for investment.
[...]
[...]
Sie berät die einschlägigen Ministerien und unterstützt das staatliche, kommerzielle Wasserversorgungsunternehmen.
www.giz.de
[...]
It advises the relevant ministries and supports the state-owned, commercial water utility company.
[...]
Dementsprechend haben die Labors Standardvorgehensweisen festgelegt, um zu gewährleisten, dass sie bei der Bestätigung des Ausbruchs einer der oben genannten Infektionskrankheiten (insbesondere Fälle von A/H1N1) die einschlägigen Standards einhalten.
[...]
www.giz.de
[...]
Accordingly, the laboratories established standard operating procedures that ensure they meet the relevant standards when confirming priority communicable diseases (including A/H1N1 cases).
[...]
[...]
Der Mastertitel als ein weiterer berufsbefähigender Abschluss des Studiums beweist, dass die Absolventen über das Ziel ihres Bachelorstudiengangs hinaus die Fähigkeit erworben haben, wissenschaftliche Fragestellungen aus ihrem Masterfach mit den einschlägigen Methoden selbständig zu bearbeiten, zu entwickeln und in komplexen Situationen anzuwenden.
[...]
www.ims.uni-stuttgart.de
[...]
An MSc in Computational Linguistics shows that students have acquired the ability to work independently on scientific problems, to develop new methods and apply them in complex situations, using all relevant methods previously learned in the course of the degree programme.
[...]