您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Vollmitglied
separate
德语
德语
英语
英语
aus·ei·nan·der|ge·hen 动词 不及物动词 unreg +sein
1. auseinandergehen (sich trennen):
2. auseinandergehen (in die Brüche gehen):
3. auseinandergehen (sich verzweigen):
4. auseinandergehen (sich auflösen):
5. auseinandergehen (voneinander abweichen):
6. auseinandergehen (dick werden):
to [start to] fill out a.
英语
英语
德语
德语
weit auseinandergehende Meinungen haben
auseinandergehende [o. divergierende] Meinungen
fall apart marriage
Präsens
ichgeheauseinander
dugehstauseinander
er/sie/esgehtauseinander
wirgehenauseinander
ihrgehtauseinander
siegehenauseinander
Präteritum
ichgingauseinander
dugingestauseinander
er/sie/esgingauseinander
wirgingenauseinander
ihrgingtauseinander
siegingenauseinander
Perfekt
ichbinauseinandergegangen
dubistauseinandergegangen
er/sie/esistauseinandergegangen
wirsindauseinandergegangen
ihrseidauseinandergegangen
siesindauseinandergegangen
Plusquamperfekt
ichwarauseinandergegangen
duwarstauseinandergegangen
er/sie/eswarauseinandergegangen
wirwarenauseinandergegangen
ihrwartauseinandergegangen
siewarenauseinandergegangen
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
In einer realen Gesellschaft gäbe es bei dieser maximalen Ordnung jedoch auch maximalen Unfrieden, verursacht durch als maximal empfundene Ungerechtigkeit.
de.wikipedia.org
Beispielsweise stellte er fest, der Gerechte erfreue sich des größten Seelenfriedens, während der Ungerechte von innerem Unfrieden erfüllt sei.
de.wikipedia.org
Die geschah offensichtlich im Unfrieden, wie die Anzeige über die Trennung zeigt.
de.wikipedia.org
Er ist verantwortlich dafür Chaos und Unfrieden in der Welt zu verbreiten.
de.wikipedia.org
Es stiftet nur Unfrieden und ist eine Augen- und Ohrenweide für Staatsfeinde.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Doch anders als bei der Dokumentation Tage außerhalb der Zeit ( wo die Meinungen auseinandergingen ) und im Gegensatz zu der misslungenen Erzählung Die Bar von Ju Innerhofer ist der Bildband 25 / 7 von …
[...]
www.iheartberlin.de
[...]
But unlike the documentary Days out of time ( where opinions diverged ) and in contrast to the book Die Bar by Ju Innerhofer ( which was strongly criticized ), the photo book 25 / 7 by …
[...]
[...]
Die Meinung, ob aktuelle Empfehlungen im Lawinenbulletin enthalten sein sollen, gehen zwischen den verschiedenen europäischen Warndiensten auseinander.
www.slf.ch
[...]
Opinions as to whether the avalanche bulletin should contain current recommendations diverge among the various European warning services.
[...]
So gehen etwa die Entwicklungen bei der Zeitarbeit in verschiedenen Ländern auseinander und hängen zu einem gewissen Grade davon ab, wie bedeutend diese Beschäftigungsform dort vor der Krise war.
[...]
www.eurofound.europa.eu
[...]
Trends in temporary employment diverge between countries and, to some extent, depend on how significant this type of employment was before the crisis.
[...]
[...]
Warum gehen die Meinungen zu Atomenergie in Tschechien und Deutschland derart auseinander?
[...]
www.goethe.de
[...]
Why do opinions on nuclear energy diverge so much in the Czech Republic and Germany?
[...]
[...]
" Crossroads " meint den Ort, an dem sich zwei oder mehrere Straßen kreuzen, je nach Perspektive zusammenlaufen oder auseinandergehen.
www.ieg-ego.eu
[...]
Depending on one s perspective, " crossroads " can be the points at which two or more roads either meet or diverge.