The start of the racing was under bad conditions.
Rain and gale-force gust of wind were a big challenge for the 1.500 athletes.
The Spanish Clemente Alonso-McKernan and the Swiss Natascha Badmann braved the elements and won the triathlon in the end.
www.power-horse.comDer Start des Rennes erfolgte unter den widrigsten Bedingungen.
Regen und orkanartige Böen stellten die rund 1.500 Athleten beim Schwimmen vor eine besondere Herausforderung.
Der Spanier Clemente Alonso-McKernan und die Schweizerin Natascha Badmann trotzten der Natur und gewannen schließlich den Triathlon.
www.power-horse.comUnfortunately, this question generally first arises when a catastrophe occurs.
Whether storms, gale-force winds, floods or house fires – the requirements on the construction of your own home are many and various.
What many building owners do not know:
www.eurobaustoff.deNur leider stellt sich diese Frage meist erst, wenn eine Katastrophe eintritt.
Ob Unwetter, orkanartige Stürme, Hochwasser oder Hausbrand - die Anforderungen an die Bauweise des eigenen Hauses sind vielfältig.
Was viele Bauherren nicht wissen:
www.eurobaustoff.deSolid construction houses are simply better able to withstand damage from fire or severe storms :
thanks to their robust, heavy construction, they can withstand gale-force winds and lashing rain.
In terms of flooding:
www.eurobaustoff.deInsbesondere bei Feuer oder starken Unwettern hat ein Massivhaus klar die Nase vorn :
Ein Massivhaus hält dank der robusten, schweren Konstruktion den Orkanböen und den peitschenden Regenfällen stand.
Der Pluspunkt in Sachen Hochwasser:
www.eurobaustoff.de您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?
请发送新条目。