您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

见老
unequal treatment
德语
德语
英语
英语
Un·gleich·be·hand·lung <-, -en> 名词 f kein 复数
Ungleichbehandlung
Ungleichbehandlung
krass Fehler, Ungleichbehandlung
英语
英语
德语
德语
Ungleichbehandlung f <-, -en>
Ungleichbehandlung f <-, -en>
Ungleichbehandlung f <-, -en>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

单语范例(未经PONS编辑处理)
Die Bürgerinnen und Bürger sind jedoch nur vor den staatlichen Gesetzen gleich, vor den ‚Gesetzen‘ einer kapitalistischen Wirtschaftsordnung sind sie jedoch krass ungleich.
de.wikipedia.org
Am deutlichsten erinnert er, dass die Kinder sich in einem krassen Gegensatz zu den übrigen Bewohnern des kleinen Ortes sahen, welche sie „Landeier“ nannten.
de.wikipedia.org
Bei Bekanntwerden krasser Verstöße – wie etwa Unterernährung oder Vernachlässigung – reagieren die Medien meist sehr stark, bzw. führen solche Fälle manchmal zu Anlassgesetzgebung.
de.wikipedia.org
Dies steht im krassen Gegensatz zum Beschlagnahmeverbot für selbst recherchiertes Material, so dass diese relativ neue Vorschrift der StPO scharf kritisiert wird.
de.wikipedia.org
Dabei lernt er mit natürlichen Heilmethoden zu arbeiten, im Gegensatz zu den teils krass gewaltsamen, aber sicher nicht unrealistisch geschilderten Methoden der herkömmlichen Medizin.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Diese Ungleichbehandlung ist sachlich nicht gerechtfertigt, weil es an einem hinreichend gewichtigen Grund für die Differenzierung fehlt.
[...]
www.bverfg.de
[...]
The unequal treatment is not objectively justified because there is no sufficiently weighty reason for the differentiation.
[...]
[...]
Diese völlig ungerechtfertigte steuerliche Ungleichbehandlung zweier Partner führt dazu, dass sich eine berufliche Weiterentwicklung der Frau finanziell nicht lohnt und daher ab einem bestimmten Zeitpunkt auch nicht mehr angestrebt wird.
[...]
www.hertie-school.org
[...]
This completely unjustified and unequal treatment of two partners’ taxable income means that the wife’s professional development is no longer worth pursuing financially speaking, and as a result not pursued seriously after a certain point in time.
[...]
[...]
Diese Ungleichbehandlung stößt bei der Solarbranche und bei Verbraucherschützern auf massive Kritik.
[...]
www.solarwirtschaft.de
[...]
The solar industry and consumer protection advocates have reacted with massive criticism to this unequal treatment.
[...]
[...]
Die Auswirkungen der Ungleichbehandlung können gravierend sein.
[...]
www.bosch-stiftung.de
[...]
The effects of unequal treatment can be severe.
[...]
[...]
Im Fall der Ungleichbehandlung von Personengruppen besteht regelmäßig eine strenge Bindung des Gesetzgebers an die Erfordernisse des Verhältnismäßigkeitsgrundsatzes;
[...]
www.bverfg.de
[...]
The legislature is, as a rule, strictly bound by the requirements of the principle of proportionality in the event of unequal treatment of groups of individuals;
[...]

"Ungleichbehandlung"在 德语 词典中的定义