您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Regressrecht
maidservant
德语
德语
英语
英语
Haus·an·ge·stell·te(r) <-n, -n; -n, -n> 名词 f(m)
Hausangestellte(r)
Hausangestellte(r)
domestic bes. fem
英语
英语
德语
德语
Hausangestellte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
Hausangestellte f
als Hausangestellte(r) arbeiten
Hausangestellte(r) f(m) <-n, -n; -n, -n>
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
No example sentences available

No example sentences available

Try a different entry

单语范例(未经PONS编辑处理)
Später trug sie aktiv dazu bei, soziale Themen wie bessere Arbeitsbedingungen für Hausangestellte und andere Arbeiter sowie Unterkünfte für Waisen und unverheiratete Mütter voranzutreiben.
de.wikipedia.org
Als freie Hausangestellte konnte sie nun ihren Lebensweg selbst gestalten.
de.wikipedia.org
Unter der Rubrik Gesinde werden 636 Knechte, Mägde und Hausangestellte gezählt, davon 527 Frauen.
de.wikipedia.org
Im Hintergrund der rechten Hälfte steht ein junger Hausangestellter, der mit beiden Händen ein rundes Tablett trägt.
de.wikipedia.org
Entweder waren sie Haussklaven und lebten als Hausangestellte wie Familienmitglieder bei ihren Eigentümern, oder sie wurden Hirten, Bauern oder zur Salzgewinnung abgestellt.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Sogar seine Hausangestellte glaubt, er wolle sie heiraten, nur weil er mit ihr an einem Tisch isst.
[...]
www.goethe.de
[...]
Even his domestic servant believes he wants to marry her simply because he has her sit at his table.
[...]
[...]
Die Mitgliedstaaten können Hausangestellte, die von einer natürlichen Person beschäftigt werden und Fischer, die in Form eines Erlösanteils entlohnt werden, vom Schutz dieser Richtlinie ausschließen.
[...]
europa.eu
[...]
Member States may exclude domestic servants employed by a natural person and share-fishermen from the protection afforded by the Directive.
[...]
[...]
Trotz allem hat Rosa einen kleinen Job als Hausangestellte in einem Bauernhof und versucht, ihren Kindern Werte zu vermitteln:
www.tdh.ch
[...]
Despite this, Rose works as a domestic servant on a farm, and tries to instil her values into the children:
[...]
In Marokko arbeiten fast 10 % der Kinder im Alter von 5 bis 14 Jahren, um zum Lebensunterhalt ihrer Familie beizutragen, 30 ’ 000 sind als Hausangestellte beschäftigt.
[...]
www.tdh.ch
[...]
In Morocco, almost 10 % of children aged 5 to 14 work to support their families, and 30,000 are employed as domestic servants.
[...]
[...]
Schutz für Kinder, die als Hausangestellte, in Minen und Steinbrüchen oder auf Baumwollfeldern arbeiten, sowie für bettelnde Talibé Kinder
[...]
www.tdh.ch
[...]
Protection of children working as domestic servants or in mines, cotton fields, stone quarries and ‘ Talibés ’ child beggars
[...]