您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

lanse
Family members
在《PONS词典》中的词汇
德语
德语
英语
英语
Fa·mi·li·en·an·ge··ri·ge(r) <-n, -n; -n, -n> 名词 f(m) dekl wie
英语
英语
德语
德语
einige seiner Familienangehörigen tendieren zum Kommunismus
有关银行业、金融业和保险业的词语(PONS)
德语
德语
英语
英语
Unterhaltsgeld für Familienangehörige phrase STAAT
英语
英语
德语
德语
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
单语范例(未经PONS编辑处理)
Drei Familienangehörige sollen sie aus freien Stücken begleitet haben.
de.wikipedia.org
Unterdessen wurden die Parlamentsbesetzer durch Familienangehörige und sympathisierende Bürger mit Wasser und Lebensmitteln versorgt.
de.wikipedia.org
Die so genannten Prominenten waren jüdische Persönlichkeiten, darunter Kulturschaffende, hochrangige Militärangehörige, Politiker, Wissenschaftler, Adlige, Bankiers sowie Industrielle und teils auch deren Familienangehörige.
de.wikipedia.org
Einige Familienangehörige der Verantwortlichen wurden zur Sicherheit auf dem Kreuzer untergebracht.
de.wikipedia.org
So wurde angenommen, dass sich Familienangehörige voneinander sexuell angezogen fühlen, sofern dies nicht durch soziale Einflüsse verhindert werde.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Ich danke euch für eure Anwesenheit, und mit den besten Wünschen für eure Studien erteile ich euch allen meinen Segen, in den ich eure Familienangehörigen und alle euch nahestehenden Menschen einschließe.
[...]
www.vatican.va
[...]
I thank you for your presence and as I wish you every good for your studies, I impart to you all my Blessing, which I extend to your relatives and loved ones.
[...]
[...]
In den Folgejahren kamen immer mehr ehemalige Zwangsarbeiter und ihre Familienangehörigen aus verschiedenen Ländern nach Kahla um an den Gedenkfeiern teilzunehmen und an den Gräbern ihrer Toten zu gedenken.
[...]
www.walpersberg.de
[...]
In the years that followed, more and more former forced labourers and their relatives from different countries came to Kahla to participate in the commemorations and to visit the graves of their deceased comrades.
[...]
[...]
Die Leiterin des Frauenhauses von Women for Afghan Women, Dr. Hassina Sarwari, berichtete einem Journalisten, dass sie beim Abholen Brishnas aus dem Krankenhaus eine Tante des Mädchen traf, von der sie erfuhr, dass männliche Familienangehörige Brishna töten und in einen Fluss werfen wollten.
[...]
www.amnesty.de
[...]
The head of the Women for Afghan Women’s shelter, Dr Hassina Sarwari, reported to a journalist that when she came to collect Brishna from the hospital to take her to the shelter, the girl’s aunt told her that male relatives wanted to “kill her and dump her in the river”.
[...]
[...]
Es war ein Schock für die gesamte Großfamilie gewesen, denn das Ereignis ist heute noch in der Erinnerung einiger Familienangehöriger lebendig.
private.freepage.de
[...]
It must have been a shock for the entire family because this event is still vividly alive in the memory of some relatives.
[...]
Daneben sollten Familienangehörige oder Freunde, die in der Bundesrepublik Deutschland leben, und Firmen, die Mitarbeiter ins Ausland entsandt haben, ihre im Ausland lebenden Angehörigen, Freunde und Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter auf die Möglichkeit und Formalien zur Teilnahme an der Wahl zum 17. Deutschen Bundestag aufmerksam machen.
[...]
www.bundeswahlleiter.de
[...]
Additionally, relatives and friends living in the Federal Republic of Germany and firms in Germany who employ staff abroad should draw the attention of their relatives, friends and staff abroad to the opportunity and formalities of voting in the election to the 17th German Bundestag.
[...]