The more these demands are understood and relayed by the citizens of our countries, the more political language and practice, today dangerously aligned with exclusive corporate and national interests, will have the chance to find the universality and inventiveness that gives them an emancipating reach for all.
I salute the Vienna refugees and the activists supporting them with all my affection , admiration and hope .
eipcp.net | contact@eipcp.net | transversal - eipcp multilingual webjournal ISSN 1811 - 1696
eipcp.netJe mehr diese Forderungen von den Bürger_innen unserer Länder verstanden und weitergetragen werden, umso mehr werden Sprache und Praxis der Politik, die sich heute gefährlich auf korporative und nationale Interessen zusammenziehen, eine Chance haben, zu jener Universalität und jenem Erfindungsreichtum zurückzufinden, der ihnen eine emanzipatorische Tragweite für alle verleiht.
Ich grüße die Refugees in Wien und die Aktivist_innen, die sie unterstützen, in aller Verbundenheit, Bewunderung und Hoffnung.
eipcp.net | contact@eipcp.net | transversal - eipcp multilingual webjournal ISSN 1811 - 1696
eipcp.netwas spread far and wide.
Chinese used to cup one hand in the other before the chest as a salute .
This tradition has a history of more than 2000 years and nowadays it is seldom used except in the Spring Festival.
www.info2china.comUnd das Sprichwort “ das Geschenk ist nicht soviel Wert wie der Gedanke ” wurde weitläufig bekannt.
Chinesen sind daran gewöhnt als Salut vor ihrer Brust eine Hand in die andere zu werfen.
Diese Tradition hat eine lange Geschichte von über 2000 Jahren und wird heutzutage nur noch selten, mit Ausnahme während des Frühlingsfestes ( Chinesisches Neu-Jahr ), benutzt.
www.info2china.comWe pray that he may also make you feel the light of his presence at this time, too.
We salute you with the ancient words of the Church :
"Dominus conservet te et vivificet te et beatum te faciat in terra! ".
www.vatican.vaWir bitten ihn, daß er Sie auch in dieser Stunde das Licht seiner Gegenwart fühlen lasse.
Mit den alten Gebetsworten der Kirche rufen wir Ihnen zu:
» Dominus conservet te et vivificet te et beatum te faciat in terra! «
www.vatican.va是否要添加一些单词、短语或翻译?
请发送新条目。