Other features are exuberant and splendid decorations, as well as bulky pillars and cupolas, which serve both a representative function and pathos.
In Germany such elements can be found on the Berlin Reichstag building ( 1884-94 ) and on the Justizpalast in Munich ( 1891-97 ).
The most important sculptor in those days was Reinhold Begas ( 1831-1911 ).
www.kettererkunst.deKennzeichen der Bauten sind ferner überbordender, prächtiger und materialreicher Bauschmuck sowie wuchtige Säulen und Kuppeln, die der Repräsentation und dem Pathos dienten.
In Deutschland sind diese Stilprinzipien unter anderem am Berliner Reichstagsgebäude ( 1884-94 ) und am Justizpalast in München ( 1891-97 ) ausgebildet.
Bedeutendster Bildhauer der Epoche ist Reinhold Begas ( 1831-1911 ).
www.kettererkunst.de您可在此指出该PONS条目的错误或提出改进建议:
如何在词汇练习助手中接受翻译内容?
请注意,词汇表中的这些词语在本浏览器中是可以使用的。只要这些词语已被收入词汇练习助手,即可随时调用。