“ Sentences are easily understood even without these words.
But the particles give them a certain tone, a shade of meaning – they take on a more subtle meaning,“ says Harald Weydt, who is meanwhile a retired linguistics professor, in explanation of why as a doctoral student he called these little words “Abtönungspartikel”.
Polite or impolite?
www.goethe.de„ Die Sätze sind ohne Weiteres auch ohne diese Wörter verständlich.
Aber durch die Partikeln bekommen Sie eine gewisse Färbung, eine Schattierung – sie werden in ihrer Bedeutung abgetönt“, erklärt der inzwischen emeritierte Linguistik-Professor Harald Weydt, warum er diesen Wörtchen als Doktorand den Namen „Abtönungspartikel“ gegeben hat.
Höflich oder unhöflich?
www.goethe.de您可在此指出该PONS条目的错误或提出改进建议:
如何在词汇练习助手中接受翻译内容?
请注意,词汇表中的这些词语在本浏览器中是可以使用的。只要这些词语已被收入词汇练习助手,即可随时调用。