Besondere Vorsicht ist geboten, wenn die Kniescheibe in ihrer Fehlposition verharrt.
Dies ist zwar äußerst schmerzhaft , dennoch sollte nur ein Facharzt die Kniescheibe wieder einrenken .
www.ortho-center.euParticular caution is advised when the patella remains out of position.
Not only is this extremely painful, but realigning the kneecap should only be done by a professional.
www.ortho-center.euZum Glück trug er seinen Helm.
Jono Swain hat sich erkundigt , wie man Thomas ' Schulter wieder einrenken kann .
de.puma.comHe had a helmet on at the time, which was lucky.
Jono Swain did a great job getting advice then popping Thomas’ shoulder back in.
de.puma.comDie Kehrseite unserer realistischen Schein-Vernünftigkeit ist, dass wir an einer transzendentalen, metaphysischen Unterzuckerung leiden.
Wenn uns ein Unbill widerfährt , rufen wir sofort nach der Versicherung , dem Arzt oder Therapeuten , in der Hoffnung , dass sich alles schon wieder einrenken lasse .
Ich halte es für vernünftiger, davon auszugehen, dass uns die großen Fragen des Lebens:
www.goethe.deThe flip-side of our realistic pseudo-rationality is that we suffer from a transcendental, metaphysical hypoglycaemia.
When we encounter trials and tribulations, we are quick to call the insurance company, doctor or therapist, in the hope that everything can be sorted out again.
I think it is more sensible to assume that life’s great questions:
www.goethe.de您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?
请发送新条目。