您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

腹腔
to find fault with
be·män·geln* [bəˈmɛŋl̩n] 动词 trans
etw bemängeln
etw bemängeln
etw bemängeln
an der Qualität war nichts zu bemängeln
bemängeln, dass ...
Präsens
ichbemängle / bemängele
dubemängelst
er/sie/esbemängelt
wirbemängeln
ihrbemängelt
siebemängeln
Präteritum
ichbemängelte
dubemängeltest
er/sie/esbemängelte
wirbemängelten
ihrbemängeltet
siebemängelten
Perfekt
ichhabebemängelt
duhastbemängelt
er/sie/eshatbemängelt
wirhabenbemängelt
ihrhabtbemängelt
siehabenbemängelt
Plusquamperfekt
ichhattebemängelt
duhattestbemängelt
er/sie/eshattebemängelt
wirhattenbemängelt
ihrhattetbemängelt
siehattenbemängelt
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Kritiker bemängeln an dem Projekt, dass es keinen Beitrag zur Grundlagenforschung leiste, obwohl dort noch großer Bedarf bestehe.
de.wikipedia.org
Einige haben die Auswahl der beteiligten Künstler bemängelt, die zumeist keine erkennbare Beziehung zum deutschen Hip-Hop hätten.
de.wikipedia.org
Später berichtete er von einem stellvertretenden Rektor, der verschiedene Vorgehensweisen bemängelte.
de.wikipedia.org
Neben der Regieleistung, der Geschichte als solches wurden vor allem die schauspielerischen Fähigkeiten der Darsteller bemängelt.
de.wikipedia.org
Sie fand die Geschichte selbst mit all ihren historischen und mythologischen Figuren zwar „fabelhaft“, bemängelte aber, dass sie nicht für sich alleine stehen könne.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Bemängeln kann man an Groebners Buch allenfalls, dass er in seiner Argumentation nicht darauf eingeht, dass die Mediävistik in Deutschland seine Einschätzungen zumindest teilweise bereits teilt.
[...]
www.litrix.de
[...]
If there is anything to fault about Groebner ’ s book it is that he does not elaborate on the extent to which medieval studies in Germany already share his views, at least partially.
[...]
[...]
Als nämlich Tschaikowski im Juni 1890 die fertige Partitur studiert, bemängelt er die zwar korrekte, aber seiner Meinung nach schülerhafte und wenig originelle Ausarbeitung:
[...]
www.oehmsclassics.de
[...]
When Tchaikovsky studied the finished score in June 1890, he found fault with its technically correct but ? in his opinion ? scholarly and pedestrian outcome.
[...]
[...]
Am Display lässt sich auch nicht bemängeln.
[...]
blog.geniali.ch
[...]
On the display, you can also not fault.
[...]
[...]
Die NKVF bemängelt, dass im kantonalen Ausschaffungsgefängnis adäquate Haftplätze für weibliche Ausschaffungshäftlinge fehlen.
[...]
www.humanrights.ch
[...]
The NCPT faults the lack of adequate prison facilities for female detainees.
[...]
[...]
Fachleute bemängeln immer wieder diese Vorgehensweise, da die Anforderungen oft veraltet sind und somit nicht dem allgemeinen Stand der Technik entsprechen.
[...]
www.maha.de
[...]
Experts have criticized this procedure time and time again, as the requirements are often old and do not correspond with the general state-of-the-art technology.
[...]