Reguliert man die Beinachse operativ, ändern sich diese Belastungszonen.
Das gesunde Knorpelareal eines anderen Gebiets des Gelenkinneren übernimmt nun die Funktion – das schmerzhafte, arthrotisch veränderte Gebiet wird entlastet.
Ist die Knorpelschicht völlig zerstört, raten die Mediziner – vor allem bei Patienten im fortgeschrittenen Alter – zu einem künstlichen Kniegelenk.
www.krankenhaus-eisenberg.deIf the leg axis is regulated by an operation, these load-bearing areas change.
The healthy cartilage area of another region of the inside of the joint now assumes the function – the painful, arthrotically altered area is relieved.
If the cartilage layer is completely destroyed, the doctors recommend an artificial knee joint – especially in the case of patients of an advanced age.
www.krankenhaus-eisenberg.de您可在此指出该PONS条目的错误或提出改进建议:
如何在词汇练习助手中接受翻译内容?
请注意,词汇表中的这些词语在本浏览器中是可以使用的。只要这些词语已被收入词汇练习助手,即可随时调用。