Bahrain - Asilah Forum
Adaption des marokkanischen Kulturfestivals in Bahrain zur Belebung der kulturellen Partnerschaft mit Marokko.
Kunst, Islam, visuell, aktuell, zeitgenössisch, Online-Magazin
universes-in-universe.orgBahrain - Asilah Forum
Adaptation of the Moroccan cultural festival in Bahrain to revitalize the cultural partnership with Morocco.
art, Islamic World, visual, current, contemporary, online magazine
universes-in-universe.orgSeminar
Bahrain - Asilah Forum Adaption des marokkanischen Kulturfestivals in Bahrain zur Belebung der kulturellen Partnerschaft mit Marokko.
Juni 2004
universes-in-universe.orgSeminar
Bahrain - Asilah Forum Adaptation of the Moroccan cultural festival in Bahrain to revitalize the cultural partnership with Morocco.
June 2004
universes-in-universe.orgDer Begriff „ Ruhrtriennale “ erschließt sich nicht unbedingt auf Anhieb.
Dahinter verbirgt sich ein sechswöchiges Kulturfestival, das alljährlich im August und September im ganzen Ruhrgebiet (darum „Ruhr“) stattfindet.
www.ruhr-uni-bochum.dedoes not necessarily become obvious at first glance.
It refers to a six-week cultural festival that takes place across the entire Ruhr area (hence "Ruhr") every year in August and September.
www.ruhr-uni-bochum.deJedes Jahr im Frühjahr und Herbst veranstaltet das Stuttgarter Theater am Faden eine Indien-Reihe, bei der regelmäßig Tänzer, Sänger und Musikanten aus Indien zu Gast sind, die mit traditioneller indischer Musik und klassischem indischen Tanz das Flair von Mumbai und Kalkutta nach Heslach bringen.
Neben diesen etablierten Veranstaltungsreihen gab und gibt es auch zahlreiche Einzelprojekte, etwa Kulturfestivals, Konzerte, Tanz- und Theateraufführungen, Ausstellungs- und Kunstprojekte oder auch Lesungen.
2006 tauschten beide Städte ihre Stadtschreiber-Stipendiaten aus.
www.india.diplo.deEvery year in spring and autumn the „ Theater am Faden Stuttgart “ organizes the „ India-Series “ inviting dancers, singers and musicians from india who bring the flair of Mumbai and Kolkatta to Heslach with their traditional Indian music and classical Indian dance forms.
Beyond these well-established events there have been, and still are, numerous individual projects, for example, cultural festivals, concerts, dance and theatre performances, exibitions and art projects and readings.
In 2006, both towns exchanged their town writer scholars.
www.india.diplo.deGerhard Haupt | Juni 2004
Mohammed Benaïssa und Mohammed Melehi initiierten 1978 das Kulturfestival in der marokkanischen Stadt Asilah (bzw. Assilah [1]), das im April 2004 in Bahrain als "Bahrain - Asilah Arts & Culture Forum" adaptiert wurde (siehe den Artikel in diesem Magazin [2]).
universes-in-universe.orgGerhard Haupt | June 2004
In 1978, Mohammed Benaïssa and Mohammed Melehi initiated a cultural festival in the Moroccan city of Asilah (or Assilah [1] that was adapted to Bahrain under the name "Bahrain - Asilah Arts & Culture Forum" in April 2004 (see the article in this magazine) [2].
universes-in-universe.orgDer installierte Jugendfonds wurde fast vollständig ausgeschöpft.
Die Mikroprojekte reichten von kulturellen Veranstaltungen über Selbsthilfewerkstätten bis hin zur baulichen Unterstützung eines selbstverwalteten Jugendmusikzentrums oder der Aktivierung einer Brachfläche als Ort eines Kulturfestivals.
Die ?Stube? ein leer stehendes Ladenlokal, stellte den räumlichen Rahmen für die Projektarbeit von Plattform e.V., die Vernetzung der Akteure und für die Entwicklung kreativer Projekte vor Ort dar.
www.werkstatt-stadt.deThe youth fund was nearly fully used.
The microprojects range from cultural events, self-help workshops to supporting the construction of a self-governed youth music centre or activating a derelict site as a location for a cultural festival.
The ?Stube? (living room), an empty storefront, formed the spatial framework for the project activities of ?Plattform e.V.?, for networking the stakeholders and developing creative local projects.
www.werkstatt-stadt.de是否要添加一些单词、短语或翻译?
请发送新条目。