单语范例(未经PONS编辑处理)

德语
Liegt die Prothese hohl, weil sie längere Zeit nicht unterfüttert wurde oder der Kunststoff spröde geworden ist oder die Prothese beim Reinigen entglitten ist, so kann es zum Prothesenbruch kommen.
de.wikipedia.org
Dies war auch den Reichsständen schnell klar geworden, weshalb das Reichsregiment der schwierigste und umstrittenste Punkt der Reformpläne war, nicht nur beim König.
de.wikipedia.org
Einige Klostervorsteher sind den älteren Darstellungen deshalb nicht bekannt geworden.
de.wikipedia.org
Das Amt des Vizedoms bestand weiter, war aber zur Sinekure geworden.
de.wikipedia.org
Er verhaftete nun den irisch-amerikanischen Radiosprecher, der vorgegeben hatte, ein Brite zu sein, und dann Deutscher geworden war.
de.wikipedia.org
In der Regel wurden dabei auch jene Könige, die zu Lebzeiten göttlicher Verehrung teilhaftig geworden waren, erst nach ihrem Tod vergöttlicht (Apotheose).
de.wikipedia.org
Wie auch im benachbarten Wallenbrück war im Zuge der Erweckungsbewegung ein Ausbau des Sakralbaus notwendig geworden.
de.wikipedia.org
In einigen Gattungen wird das Gehäuse fast ganz reduziert und die Tiere sind Halbnackt- oder Nacktschnecken geworden.
de.wikipedia.org
Nach seinem ersten Kreuzzug war er zum strengen Büßer geworden.
de.wikipedia.org
Auf dem Weg dorthin musste eine der mit Senfgas gefüllten Tonnen aufgegeben werden, nachdem der Behälter undicht geworden war.
de.wikipedia.org

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送给我们,我们很高兴看到您的反馈!

语言 Deutsch | English | Italiano | 中文