- 他还是那个样儿
- er hat sich nicht verändert / sein Aussehen ist nicht verändert
- 货样
- Warenmuster
- 买几样东西
- einige Besorgungen machen
- 榜样
- Beispiel
- 榜样
- Vorbild
- 变样
- verändertes Aussehen
- 抽样
- Stichprobe
- 花样
- Muster
- 花样
- Art
- 花样
- Sorte
- 花样滑冰
- Eiskunstlauf
- 货样
- Warenmuster
- 校样
- Abklatsch
- 校样
- Fahnenabzug
- 校样
- Korrekturfahne
- 两样
- verschieden
- 两样
- unterschiedlich
- 两样
- verschiedenartig
- 没什么两样
- keinen Unterschied aufweisen
- 没什么两样
- ganz gleich
- 模样
- Äußere
- 模样
- Aussehen
- 一个工人模样的人
- ein Mann, der wie ein Arbeiter aussieht
- 模样
- ungefähr
- 模样
- etwa
- 模样
- zirka
- 等了有半小时模样
- ungefähr eine halbe Stunde gewartet haben
- 哪样
- welche (-r, -s)
- 哪样
- welche Art
- 您要哪样颜色的毛线?
- Welche farbige Strickwolle wünschen Sie?
- 店里哪样布匹都有
- alle Sorten von Schnittwaren gibt es im Laden
- 那样
- so
- 那样
- auf solche Weise
- 有房子那样大
- so groß wie ein Haus
- 清样
- letzte Korrekturfahne
- 式样
- Typ
- 式样
- Stil
- 式样
- Schnitt
- 衣服式样
- Schnitt zu einem Kleid
- 衣服式样
- die Fasson der Kleidung
- 同样
- dasselbe
- 同样
- gleich
- 同样
- ebenso
- 同样大小
- ebenso groß
- 同样大小
- in derselben Größe
- 样板
- Muster
- 样板田
- Musterfeld
- 样品
- Warenprobe
- 样品
- Musterstück
- 样式
- Modell
- 样式
- Stil
- 样式
- Zuschnitt
- 时兴样式
- Mode
- 时兴样式
- modischer Zuschnitt
- 样子
- Form
- 样子
- Zuschnitt
- 样子
- Gesichtsausdruck
- 高高兴兴的样子
- fröhlich aussehen
- 样子
- Muster
- 样子
- Vorlage
- 做个样子
- ein Beispiel geben
- 样子
- Anschein
- 看样子
- anscheinend
- 看样子
- es hat den Anschein
- 看样子
- als ob
- 一样
- gleich
- 一样
- einerlei
- 一样
- ebenso
- 大小一样
- gleiche Größe
- 异样
- Unterschied
- 异样
- Abweichung
- 异样
- Differenz
- 异样
- fremdartig
- 异样
- seltsam sonderbar