您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

begebene
devastating
德语
德语
英语
英语
I. ver·hee·rend
verheerend
II. ver·hee·rend
verheerend
sich 第四格 verheerend auswirken
sich 第四格 verheerend auswirken
verheerend aussehen
ver·hee·ren* [fɛɐ̯ˈhe:rən] 动词 trans
英语
英语
德语
德语
to whup sb (defeat)
verheerend a.
Präsens
ichverheere
duverheerst
er/sie/esverheert
wirverheeren
ihrverheert
sieverheeren
Präteritum
ichverheerte
duverheertest
er/sie/esverheerte
wirverheerten
ihrverheertet
sieverheerten
Perfekt
ichhabeverheert
duhastverheert
er/sie/eshatverheert
wirhabenverheert
ihrhabtverheert
siehabenverheert
Plusquamperfekt
ichhatteverheert
duhattestverheert
er/sie/eshatteverheert
wirhattenverheert
ihrhattetverheert
siehattenverheert
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Im Kontext eines durch jahrzehntelangen Bürger- und Religionskrieg verheerten Landes ist die Suche nach Familienangehörigen nicht mehr eine bloße Komödienhandlung.
de.wikipedia.org
Neuerlich wurde der Gutshof 1683 von den Türken ausgeplündert und verheert.
de.wikipedia.org
1978 brach dort ein Brand aus und verheerte weite Teile des Hotels.
de.wikipedia.org
1823 verheerte ein neuer Großbrand die Stadt, unter anderem ging das alte Rathaus unter.
de.wikipedia.org
Im gleichen Jahr verheerten Unwetter die Kirche und alle umliegenden Weingärten, in weiterer Folge gingen daran 300 Menschen und fast der ganze Viehbestand zugrunde.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Öraefajökull Vulkan ausbrach nur zweimal in den letzten 100 Jahren in 1362 und 1727-28, aber beide Eruptionen waren sehr explosiv und verheerend.
[...]
www.volcanodiscovery.com
[...]
Öraefajökull volcano only erupted twice in the past 100 years, in 1362 and 1727-28, but both eruptions were highly explosive and devastating.
[...]
[...]
Das Verlieren von wichtigen Dateien kann sehr frustrierend sein, und in einigen Fällen, abhängig von der Bedeutung der Dateien, kann es verheerend sein.
[...]
www.novastor.com
[...]
Losing your important computer files can be very frustrating, and in some cases, depending on the significance of those files, it can be devastating.
[...]
[...]
\par Die Auswirkungen auf den Agrarsektor sind besonders verheerend, da Produktionen, die auf lokale Subsistenz abgestimmt sind, gezwungen werden, Monokulturen f\'fcr den Export anzubauen, was zu Unterversorgung mit Lebensmitteln und in einigen L\'e4 ndern gar zu Hungerkatastrophen f\'fchrt.
inpeg.ecn.cz
[...]
\par The impacts on agr iculture are especially devastating as productions aimed at local self-sufficiency are suspended and the countries are compelled to raise monocultures for export, which leads to food shortage and in some countries even to famine.
[...]
Nachdem am 1. November 1755 ein verheerendes Erdbeben die portugiesische Hauptstadt Lissabon nahezu vollständig zerstört und Zigtausend Todesopfer gekostet hatte, setzte Immanuel Kant der moraltheologischen Interpretation des Bebens als Gottesstrafe in mehreren seiner Schriften eine systematisch-naturwissenschaftliche Erklärung entgegen.
[...]
www.litrix.de
[...]
after a devastating earthquake almost totally destroyed the Portuguese capital of Lisbon and killed many thousands on November 1, 1755, Immanuel Kant dedicated several writings to a systematic, natural science explanation to counter the moral-theological interpretation of the quake as divine punishment.
[...]