您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

应召
soon
als·bald [alsˈbalt]
alsbald
alsbald
ich komme alsbald
PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条
PONS词典中的例句(已经编辑处理)
单语范例(未经PONS编辑处理)
Statt der speziellen Karat-Patrone verwendete man nun den standardisierten Filmtyp 135, welcher sich alsbald durchsetzte.
de.wikipedia.org
Durch einen Brand im Jahr 1714 entstanden große Schäden an dem Gebäude, das aber alsbald wiederhergestellt wurde.
de.wikipedia.org
Auf der Suche nach einer eigenen „deutschen“ und „sozialistischen“ Militärtradition verordnete die Staatsführung jedoch alsbald eine Änderung des Erscheinungsbildes.
de.wikipedia.org
Er war Mitglied des Turnvereins, hielt wöchentliche demokratische Vorlesungen und war alsbald erneuten Schikanen ausgesetzt.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund kam alsbald die Notwendigkeit auf, den Ort in eine eigenständige Gemeinde umzuwandeln.
de.wikipedia.org
互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)
[...]
Alsbald wurde damit begonnen, Microarrays auch für diagnostische Zwecke zu adaptieren ( eine gute Übersicht zur Entwicklung der Microarray-Technologie und deren Einsatz in der Diagnostik findet sich in Heller, M.J. 2002, DNA MICROARRAY TECHNOLOGY:
[...]
www.fli.bund.de
[...]
Soon after, first attempts were undertaken to adapt the microarray technology to diagnostics ( the development of microarray technology and its diagnostic use are reviewed in Heller, M.J. 2002, DNA MICROARRAY TECHNOLOGY:
[...]
[...]
Mit Sicherheit und Kontrollen läuft alles normal und wir besteigen alsbald einen Airbus A319 aus der LH Flotte.
[...]
www.mastny.de
[...]
Security checks and check in runs smooth and soon we board an Airbus A319 out of the LH fleet.
[...]
[...]
Durch Zufall lernte er über den damaligen Gasteiner Golfclub-Präsidenten, Max Graf Lamberg kennen, der nach einer Besichtigung des Geländes von letzterem sehr angetan war und alsbald eine Studie vorstellte, die wiederum Graf von Almeida gefiel.
www.golfclubmondsee.at
[...]
By chance he met Max Count Lamberg through the then president of the golf club in Gastein. After Max Count Lamberg had seen the land, he was very taken with it and soon submitted a sketch that appealed to the Count of Almeida.
[...]
Alsbald wird der Ausgangspunkt erreicht.
[...]
www.andernach.de
[...]
Soon after that, the starting point will be reached.
[...]
[...]
Die Filme machten aus Pola Negri einen der grössten Stars und sie zählte alsbald zusammen mit Henny Porten und Asta Nielsen zum Dreigestirn der deutschen Filmstars.
[...]
www.cyranos.ch
[...]
The movies made one of the greatest stars of Pola Negri und she soon belonged together with Henny Porten and Asta Nielsen to the triumvirate of German artists.
[...]