- 跟
- talón
- 脚跟
- talón del pie
- 鞋跟
- talón de un zapato
- 跟
- seguir
- 跟上时代
- seguir los pasos del tiempo
- 跟上时代
- andar con el tiempo
- 跟
- a
- 跟
- de
- 跟同志们辞行
- despedirse uno de sus camaradas
- 现在跟过去不一样。
- Lo de ahora es diferente a lo de antes.
- 跟
- con
- 我跟他在一起工作。
- Trabajo yo con él.
- 跟前
- delante de
- 跟前
- en presencia de
- 站在黑板跟前
- estar delante de la pizarra
- 跟前
- que vive con uno
- 他跟前只有一个女儿。
- Solo tiene una hija que vive con él.
- 跟随
- seguir
- 跟头
- voltereta
- 跟头
- salto mortal
- 翻跟头
- dar una voltereta
- 翻跟头
- dar un salto mortal
- 跟踪
- seguir la pista
- 跟踪
- perseguir
- 跟踪追击敌人
- perseguir al enemigo atacándolo
- 后跟
- talón
- 鞋后跟
- talón del zapato
- 袜子后跟
- talón del calcetín
- 脚跟
- talón
- 站稳脚跟
- estar firmemente plantado
- 翻跟头
- dar una voltereta
- 翻跟头
- rizar el rizo
- 高跟儿鞋
- calzado de tacón alto
- 摔跟头
- caerse
- 摔跟头
- dar un traspié
- 摔跟头
- cometer un desliz o error
- 栽跟头
- sufrir un revés
- 栽跟头
- darse un batacazo (en negocios)