您希望如何使用 PONS.com?

已经订阅无广告版的PONS了吗?

广告版的PONS

像往常一样访问PONS.com并进行广告跟踪和广告投放

有关追踪的详细信息,请参阅数据保护信息和隐私设置

PONS Pur

无第三方广告

无广告跟踪

立即订阅

如果您已经拥有PONS.com免费账户,

We process your data to deliver content or advertisements and measure the delivery of such content or advertisements to extract insights about our website. We share this information with our partners on the basis of consent and legitimate interest. You may exercise your right to consent or object to a legitimate interest, based on a specific purpose below or at a partner level in the link under each purpose. These choices will be signaled to our vendors participating in the Transparency and Consent Framework.

Cookies, device or similar online identifiers (e.g. login-based identifiers, randomly assigned identifiers, network based identifiers) together with other information (e.g. browser type and information, language, screen size, supported technologies etc.) can be stored or read on your device to recognise it each time it connects to an app or to a website, for one or several of the purposes presented here.

Advertising and content can be personalised based on your profile. Your activity on this service can be used to build or improve a profile about you for personalised advertising and content. Advertising and content performance can be measured. Reports can be generated based on your activity and those of others. Your activity on this service can help develop and improve products and services.

Konsortialbanken
抽走

ạbhacken 动词 trans

砍下 kǎnxià , 砍掉 kǎndiào

ạbpacken 动词 trans

(一定分量)包装 (àn yīdìng fènliàng) bāozhuāng , 分成小份包装 fēnchéng xiǎofèn bāozhuāng
咖啡(一定分量包装起来 kāfēi (àn yīdìng fènliàng) bāozhuāng qǐlai

I. ạbzweigen 动词 不及物动词 +sein

分岔 fēnchà
左侧分岔有轨电车线 zuǒcè fēnchà chū yǒu guǐ diànchē xiàn
拐弯 guǎiwān

II. ạbzweigen 动词 refl

岔出 chàchū
线路这里分岔出去 zhè xiē xiànlù zài zhèlǐ fēnchà chūqù

III. ạbzweigen 动词 trans

(款项)指定用途 (kuǎnxiàng) zhǐdìng yòngtú
liú , 挪用 nuóyòng
用于 liú qián yòngyú mǒu shì

I. ạnpacken 动词 trans

抓住 zhuāzhù , 握住 wòzhù
背后抓住某人 cóng bèihòu zhuāzhù mǒurén
着手 zhuóshǒu , 处理 chǔlǐ
正确着手工作 zhèngquè de zhuóshǒu xiàng gōngzuò

II. ạnpacken 动词 不及物动词

动手帮助 dòngshǒu bāngzhù , 协助 xiézhù

auspacken 动词 trans

()取出 (cóng xiāng bāo děng zhōng) qǔchū
取出衣服[] cóng xiāng qǔchū yīfu [shū]
东西全部 de dōngxī quánbù chū
箱子东西全部取出 xiāngzi li de dōngxi quánbù qǔchū
Präsens
ichhackeab
duhackstab
er/sie/eshacktab
wirhackenab
ihrhacktab
siehackenab
Präteritum
ichhackteab
duhacktestab
er/sie/eshackteab
wirhacktenab
ihrhacktetab
siehacktenab
Perfekt
ichhabeabgehackt
duhastabgehackt
er/sie/eshatabgehackt
wirhabenabgehackt
ihrhabtabgehackt
siehabenabgehackt
Plusquamperfekt
ichhatteabgehackt
duhattestabgehackt
er/sie/eshatteabgehackt
wirhattenabgehackt
ihrhattetabgehackt
siehattenabgehackt

PONS OpenDict

您想添加一个词、一个短语或一段译文吗?

請將您的新條目傳送給 PONS OpenDict。 提交的建議將由 PONS 編輯部審核,並根據情況納入結果。

添加词条

单语范例(未经PONS编辑处理)

Dazu setzten Baubetriebe Trümmerbahnen ein, Frauen und Männer mussten tatkräftig mit anpacken.
de.wikipedia.org
Was er auch anpackt, misslingt ihm, und kürzlich hat er wieder seine Arbeit verloren.
de.wikipedia.org
Sie wäre völlig verblüfft und wüßte doch nicht, wie sie die Sache anders anpacken soll.
de.wikipedia.org
Da aber der Jünger sich oft tapfer wehrt, um sich schlägt und beißt, gelingt das Anpacken oft nicht auf den ersten Angriff.
de.wikipedia.org
Wir Ärzte werden das Thema Priorisierung in die Hand nehmen, weil die Politik sich bisher geweigert hat, dieses Thema anzupacken.
de.wikipedia.org