英语 » 德语

词条„auspices“在英语 » 德语中的译文 (跳至 德语 » 英语)

aus·pices [ˈɔ:spɪsɪz, ˈɑ:-] 名词 复数

PONS词典中的例句(已经编辑处理)

under the auspices of ...

互联网提供的例句(未经PONS编辑处理)

Hotel Mlýnská * * * holds a certificate in accordance with the official harmonised hotel classification system.

Hotel Mlýnská was given an Honourable Mention in the Zlín Region Building of the Year 2010 competition, awarded by the Association of Building Entrepreneurs of the Czech Republic's Regional Construction Society, the Czech Chamber of Authorised Engineers active in Construction and the Czech Chamber of Architects under the auspices of the Governor of Zlín Region.

www.hotelmlynska.cz

Das Hotel Mlýnská * * * ist Inhaber des Zertifikats gemäß der offiziellen einheitlichen Klassifikation von Unterkunftseinrichtungen.

Dem Hotel Mlýnská wurde die Ehrenanerkennung im Wettbewerb Bauwerk des Jahres 2010 der Region Zlín erteilt, dessen Verkünder die Kreisbaugesellschaft beim Verband der Unternehmer der Tschechischen Republik, die Tschechische Kammer autorisierter Ingenieure, die im Aufbau tätig sind, und die Tschechische Architektenkammer unter der Schirmherrschaft des Hauptmanns der Region Zlín waren.

www.hotelmlynska.cz

The 14th annual charity art auction organised by the SPOLU OLOMOUC association will be held on Saturday, 30 November 2013, at 2 p.m. in the Olomouc City Gallery located at Dolní nám ? stí 7.

The charity cultural event with a rich slate of artwork is held under the auspices of Senator Martin Tesa?ík and Olomouc Mayor Martin Novotný and with financial support from the Olomouc Region and other prominent Olomouc firms, including GEMO OLOMOUC spol. s r.o.

A preview of the artwork is available here:

www.gemo.cz

Am Samstag, dem 30. November 2013 ab 14.00 h in der Galerie der Stadt Olomouc am Platz Dolní nám ? stí 7 findet der 14. Jahrgang der Wohltätigkeitsversteigerung von Kunstwerken statt, die traditionell von der Vereinigung SPOLU OLOMOUC organisiert wird.

Die kulturelle Wohltätigkeitsveranstaltung mit einer reichen Kunstwerkauswahl findet unter der Schirmherrschaft des Senators Martin Tesa?ík und des Oberbürgermeisters der Stadt Olomouc Martin Novotný und unter finanzieller Unterstützung des Bezirks Olomouc und weiterer bedeutender Firmen der Region, unter anderem des Unternehmens GEMO OLOMOUC spol. s r.o., statt.

Die angebotenen Kunstwerke können Sie hier ansehen. http://www.spoluolomouc.cz/...

www.gemo.cz

Visitors may see the results of the research activities of pupils from the region of Havlíčkův Brod ( Map ), Chotěboř ( Map ), Telč ( Map ) and Kostelní Myslová ( Map ).

The whole project is organised by the Jewish Museum in Prague in cooperation with the Forgotten Ones association under the auspices of the President of the Czech Republic.

It was officially proclaimed within the Holocaust Phenomenon Conference by the Ministry of Education, Youth and Sports in 1999.

www.czech.cz

Die Forschungsergebnisse der Schüler aus den Gegenden Havlíčkův Brod ( Map ), Chotěboř ( Map ), Telč ( Map ) und Kostelní Myslová ( Map ) können noch bis zum 18. November 2012 im Museum der Vysočina in Jihlava besichtigt werden.

Realisiert wird das gesamte Projekt vom Jüdischen Museum in Prag, in Zusammenarbeit mit der Bürgervereinigung „Die Vergessenen“ und unter der Schirmherrschaft des Präsidenten der Tschechischen Republik.

Der Beginn des Projekts wurde im Jahr 1999 im Rahmen der Konferenz „Phänomen Holocaust“ vom Ministerium für Bildung, Jugend und Sport offiziell bekanntgegeben.

www.czech.cz

The Masters World Mountain Running Championships

Still called the "Veterans Cup" from 1998 to 2000, the first Masters World Mountain Running Championships were held under the joint auspices of the WMRA and the WMA (World Masters Athletics) in 2001 in Ustron, Poland.

presse.tirol.at

Die Berglauf Masters WM

1998 bis 2000 noch als „Veteranen WM“ betitelt, fand die erste Berglauf Masters Weltmeisterschaft unter der gemeinsamen Schirmherrschaft der WMRA und der WMA (World Masters Athletics) im Jahr 2001 in Ustron, Polen statt.

presse.tirol.at

that the prohibition of religious education of our Syrian citizens was a completely wrong and speculative report ;

that there was no such decision and that there was no interference aimed at limiting or abolishing the worship of the church congregation, which adheres to the Christian religion and is gathered under the auspices of eight foundations;

that the Metropolitan of The Netherlands Yeshü Çiçek, the Metropolitan of Istanbul Filüksinos Yusuf Çetin, the Metropolitan of the Midyat Deyrul Umur Monastery Timotheos Samuel Aktas, and the priest of Mardin Deyrul Zafaran Ibrahim Türker, together with the Istanbul and Mardin congregations, have visited the Mardin Governorship, the Security Commandership, the Municipality Chairmanship, Gendarmerie Commandership and Security Directorate;

www.suryoyo.uni-goettingen.de

daß das Verbot der religiösen Erziehung unserer syrischen Bürger ein falscher und spekulativer Bericht war ;

daß es keine solche Entscheidung gab, und daß keine Einmischung beabsichtigt war, den Gottesdienst der Kirchengemeinden zu begrenzen oder zu verbieten, die zur christlichen Religion gehören und unter der Schirmherrschaft der acht Stiftungen versammelt sind;

daß der Metropolit der Niederlande Yeshu Cicek, der Metropolit von Istanbul Filüksinos Yusuf Cetin, der Metropolit von Midyat Deyrul Umur (Mor Gabriel) Kloster Timotheos Samuel Aktas und der Apt von Mardin Deyrul Zafaran (Kloster) Ibrahim Türker zusammen mit den Istanbuler und Midyat Gemeinden das Gouverneursamt, die Sicherheitsbehörde, das Stadtverwaltungsamt, das Polizeiführungsamt und die Sicherheitsdirektionen besucht haben;

www.suryoyo.uni-goettingen.de

Ben Thomsen advises companies, partially for more than 20 years, such as Deutsche Telekom, Allianz Group, PAYCHEX New York Inc., Spanish Banco Santander, Chinese Sany, Japanese Panasonic, i.a.

Since 1993, Ben Thomsen has frequently been tapped to serve on the selection committee for scholarships to support the gifted and talented in the Federal Republic of Germany, under the auspices of various German presidents.

In 1999, Thomsen developed the Resulting System, which became the basis for multiple companies in the TGISC®, whose principal shareholder is Prof.

www.bernd.thomsen.de

In diesem Zusammenhang berät Bernd Thomsen, teilweise seit mehr als 20 Jahren, Unternehmen wie die Deutsche Telekom, die Banco Santander, die Allianz Group, PAYCHEX New York Inc., die chinesische Sany, die japanische Panasonic, u.a.

Seit 1993 wird Bernd Thomsen regelmäßig zum Kommissionsmitglied zur Auswahl der Stipendiaten der Hochbegabtenförderung der Bundesrepublik Deutschland unter der Schirmherrschaft des jeweiligen Bundespräsidenten berufen.

1999 entwickelt Bernd Thomsen das Resulting-System, das zur Grundlage mehrerer Unternehmen der Unternehmensgruppe TGISC® wird, deren Hauptgesellschafter Prof. Bernd Thomsen ist.

www.bernd.thomsen.de

, they helped produce a better century and earned their place in history.

"Women of Substance" was begun while in residence at the World Trade Center in New York, under the auspices of the World Views artists residency program of the Lower Manhattan Cultural Council, to whom I am indebted.

universes-in-universe.de

, halfen sie, ein besseres Jahrhundert zu gestalten und verdienen ihren Platz in der Geschichte.

Mit "Wichtige Frauen" begann ich während eines Künstleraufenthaltes im World Trade Center in New York, unter der Schirmherrschaft des World Views Artists Residency Program des Lower Manhattan Cultural Council, dem ich dafür zu Dank verpflichtet bin.

universes-in-universe.de

是否要添加一些单词、短语或翻译?

请发送新条目。

语言 Deutsch | Български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina | Srpski | Türkçe | 中文